Selh qui s•irais ni guerrey•ab Amor
Aimeric de PeguilhanTraduzione italiana di Riccardo Venturi | |
Cel que s'irais ni guerreja amb amor, Ges que savis non fai al mieu semblant Car de guèrra vei tard pro a tòst dam E guerra fai mal tornar en pejor. En guèrra tròp, per qu'ieu non la volria Viutat de mal a de ben carestia Mas fina Amors, si tot mi fai languir A tant de jòi que'm pòt lèu esjausir. | CHI SI ADIRA E FA LA GUERRA CON PASSIONE Chi si adira e fa la guerra con passione Secondo me non agisce da saggio, Ché con la guerra vien tardi il pro e presto il danno, E la guerra trasforma il male in peggio. Nella guerra, e per questo io non la vorrei, C'è troppo male, e penuria di bene; Ma il puro amore, anche se mi fa languire, Ha in sé tanta gioia che facilmente mi rallegra. |