March 10, 1959
Ivana Spagna
Loading...
Originale | Versione italiana fornita da Giusy |
MARCH 10, 1959 | 10 MARZO 1959 |
| |
Walkin’ out | Camminando |
where my soul is called | dove la mia anima è chiamata |
where even stores | dove persino le pietre |
are so mysterious | sono misteriose |
walkin’ out | camminando |
where the pain is born | dove è nato il dolore |
when the Chinese thorn | dove la spina cinese |
wounds the soul of the world | ferisce l’anima del mondo |
where people | dove la gente |
close to the end | vicina alla fine |
can believe | riesce a credere |
in love again | ancora nell’amore |
walkin’ out | camminando |
through the ancient walls | attraverso le antiche mura |
children’s eyes so sweet | gli occhi dei bambini così dolci |
so serious | così seri |
walkin’ out for a sign of love | che cercano un segno d’amore |
victims of insane | vittime di pazzeschi |
and destructive games | e distruttivi giochi |
builty of being born when | colpevoli solo di essere nati quando |
dreams are coming to an end | i sogni stanno morendo |
The dream of the people | Il sogno della gente |
of a magic land | di una terra magica |
just to be free to love | solo essere liberi di amare |
to live again | di vivere ancora |
the dream of the people | il sogno della gente |
of a mystic land | di una terra mistica |
who, who believe | che crede |
in love again | ancora nell’amore |
Leave it out | Fermatevi |
in the name of love! | nel nome dell’amore! |
Tortures can’t keep them | Le torture non possono tenerli |
quiet as you want | calmi come volete |
Crying out | Piangendo |
on the ancient walls | sulle antiche mura |
prayers will fly high | le loro preghiere voleranno alte |
you can’t keep them quiet | non potete farli tacere |
bad wolf | lupo cattivo |
with a billion heads | con un miliardo di teste |
their faith is not dead | la loro fede non è morta |
The dream of the people | Il sogno della gente |
of a magic land | di una terra magica |
just to be free to love | solo essere liberi di amare |
to live again | di vivere ancora |
the dream of the people | il sogno della gente |
of a mystic land | di una terra mistica |
who, who believe | che crede |
in love again | ancora nell’amore |
work it out | fare qualcosa |
gotta work it out | bisogna fare qualcosa |
work it out | fare qualcosa |
gotta work it out | bisogna fare qualcosa |
work it out | fare qualcosa |
gotta work it out | bisogna fare qualcosa |
work it out | fare qualcosa |
gotta work it out | bisogna fare qualcosa |
work it out | fare qualcosa |