Originale | Version française – LA BUCAREST QUI CHANGE – Marco Valdo M.I.... |
LA BUCAREST CHE CAMBIA | LA BUCAREST QUI CHANGE |
| |
Come disse Miloud Oukili | Comme dit Miloud Oukili |
“Ho capito che non esistono bambini di strada, | « J’ai compris qu’il n’existe pas d’enfants des rues, |
ma esistono bambini dimenticati in strada dagli adulti | Mais qu’existent des enfants abandonnés sur la rue par des adultes |
e quegli adulti siamo tutti noi” | Et ces adultes, c’est nous tous. » |
| |
Sottoterra come talpe, senza niente nelle tasche | Sous terre comme des taupes, sans rien dans les poches, |
ogni giorno ed ogni notte nella fredda Bucarest | Chaque jour et chaque nuit dans le froid de Bucarest : |
come merce per turisti, come scarto di un paese | Marchandises pour touristes, rebut d’une société, |
tredici anni oppure sette, nella cieca Bucarest | Treize ans ou bien sept, dans l’aveuglement de Bucarest. |
e la colla che ti toglie fame freddo e dignità | Et la colle qui vole faim, froid et dignité |
e la strada che ti ruba i tuoi giochi e la tua età | Et la rue qui vole tes jeux et ton âge. |
| |
Pagliaccio divertente, occhi grandi e naso rosso | Clown amusant, grands yeux et nez rouge ; |
un sorriso accattivante, nella scura Bucarest | Un sourire ensorcelant, dans l’ombre de Bucarest. |
tra la folla divertita anche piccoli straccioni | Parmi la foule amusée, il y a aussi de petits pauvres, |
un incrocio di destini nella scura Bucarest | Destins croisés dans l’ombre de Bucarest |
e scoprire che là sotto vive un mondo che non sai | Et il découvre que là-dessous vit un monde qu’on ne connaît pas, |
e capire in un istante che non li abbandonerai | Et comprendre en un instant qu’il ne les abandonnera pas. |
| |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
| |
Acrobati tra i sassi giocolieri in miniatura | Acrobates parmi les cailloux, jongleurs-enfants, |
una sfida senza storia nella grande Bucarest | Un défi sans histoire dans la grande Bucarest. |
sogni un cappello ed il calore degli applausi | Rêves d’un chapeau et de la chaleur des applaudissements |
e la voglia di riscatto nella nuova Bucarest | Et l’envie d’un rachat dans la nouvelle Bucarest. |
ogni giorno la tua arte per cambiare la tua storia | Chaque jour l’art pour changer ton histoire, |
il rispetto per te stesso direzione obbligatoria | Le respect pour toi-même : direction obligatoire. |
| |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
| |
la strada non è una malattia da curare, | La rue n’est pas une maladie à soigner, |
ma una condizione da cui uscire | Mais une condition dont il faut s’échapper. |
la strada non è una malattia da curare, | La rue n’est pas une maladie à soigner, |
ma una condizione da cui uscire | Mais une condition dont il faut s’échapper. |
la strada non è una malattia da curare, | La rue n’est pas une maladie à soigner, |
ma una condizione da cui uscire | Mais une condition dont il faut s’échapper. |
la strada non è una malattia da curare, | La rue n’est pas une maladie à soigner, |
ma una condizione da cui uscire | Mais une condition dont il faut s’échapper. |
| |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |
Circo circo circo Parada in cima alla piramide | Cirque, cirque, cirque Parada en haut de la pyramide |