A canzona di u trenu (o U trenu di Bastia)
Maria Felice MarchettiOriginale | Come si è detto, il canto fu poi appreso e, nella tradizione ... |
A CANZONA DI U TRENU (O U TRENU DI BASTIA) U trenu chì và in Bastia Hè fattu per li signori ; Pienghjenu li carritteri Suspiranu li pastori ; Per noi altri osteriaghji Sonu affani è crepacori. Anghjulì lu mio Anghjulinu Pensatu n’aghju una cosa, Quand’ellu passa lu trenu Tirali una mitragliosa, È li sceffi chì sò nentru Voltali à l’arritrosa. Ci vogliu piazzà un forte In paese di Cervioni, È nantu ci vogliu mette Più di trecentu cannoni ; Quand’ellu passa lu trenu Spianalli li so vaggoni. À ch’hà inventatu lu trenu Hè statu una brutta ghigna. Li ghjunga u filosserà Cum’ell’hè ghjuntu à la vigna, Li caschinu li capelli Incù la più forte tigna Ch’ellu ti sia cuncessu Tuttu l’oru di la Spagna, Le pecure di lu Niolu È l’oliu di la Balagna, U vinu di Cervioni È d’Orezza la castagna Ch’ellu piovi mesi interi È po empiene una pozza Ch’ellu s’anneghi lu trenu À l’entre di Casamozza Micca pè li passageri Ma per quellu chì li porta. Di lu caminu di ferru Si ne falinu li ponti ; Tandu li pruprietarii Poranu fà li so conti, Chì per dà la signatura Elli eranu tutti pronti. Anghjulì lu mio Anghjulinu Datti un pocu di rimenu, Vai è feghja issu catinu S’ellu hè viotu o s’ellu hè pienu, Ch’avimu da prisentallu À lu sceffu di lu trenu. Ùn si vende più furaggi Pocu pane è micca vinu, Passanu le settimane Senza vende un bichjerinu, Chì ci avimu più da fà In piaghja lu mio Anghjulinu. Anghjulì le nostre chjose Suminemule à granone Chì lu ladru di lu trenu Ùn cunsuma chè carbone Avà ci tocca à piglià Un’altra decisione. Anghjulì lu mio Anghjulinu Preparemu la mubiglia È po mettila in vittura Incù tutta la famiglia Chì lu ladru di lu trenu Da noi solli ùn ne piglia. Anghjulì le nostre mule Portemule à lu macellu Chì lu ladru di lu trenu Passa è vene da per ellu. Hé cuntentu Micaellu Ch’hà impiegatu lu fratellu. Micaellu di lu trenu Si n’hà fattu un forte dolu, U vegu falà in panchetta, Ellu sempre marchja solu ; Hà una forte cantina Ci hà impiegatu lu figliolu. Mi vogliu fà una casetta Vicin’à Monte Rutondu, Ch’ell’ùn abbianu sentoru Mancu s’o sò à stu mondu ; Ci vole ch’o mi ramenti Chì lu dulore hè prufondu. | MA LU TRENU DI BASTIE Ma lu trenu di Bastie fatto gli è per li signori piangano li carrettieri si lamentano i pastori. Juccumero juccumero juccumero juccumè Juccumero juccumero juccumero juccumè Agnulina mia Agnulina voglio dirtela una cosa quando passa lu trenu tiragli una mitragliosa e la gente che sta dentro morirà dallo spavento. Juccumero juccumero juccumero juccumè Juccumero juccumero juccumero juccumè Donne corse state allegre ch'è sbarcato li lucchesi hanno fogli e passaporti per girar tutti i paesi. Juccumero juccumero juccumero juccumè Juccumero juccumero juccumero juccumè Non piangete donne corse se i lucchesi se ne vanno preparate le fascette gli zitelli nasceranno. Juccumero juccumero juccumero juccumè Juccumero juccumero juccumero juccumè Mamma mia voglio marito io zitella un vo' più stare mamma cercami un partito io mi voglio maritare Juccumero juccumero juccumero juccumè Juccumero juccumero juccumero juccumè Juccumero juccumero juccumero juccumè Juccumero juccumero juccumero juccumè |