House of Valparaíso
CalexicoOriginale | Traduzione spagnola da Mi canción de hoy |
HOUSE OF VALPARAÍSO Dialing in a forgotten voice (coming in like waves rolling off the coast) Sweeping through illegal ports (rising from the depths falling off the tongue) Ships drifting out of tune (coming in like waves rolling off the coast) Many, many more, sculpting the shoreline Etching the harbor and the people Who've stayed afloat (coming in like waves rolling off the coast) Dialing in a forgotten voice (rising from the depths falling off the tongue) Sweeping through illegal ports (coming in like waves rolling off the coast) Ships drifting out of tune (can't stop the waves coming like a ghost) Is that your shape in the foam of the sea After all these years coming home to me La Chascona (hearts to ocean) vows unbroken Lying in the bath fully clothed Ready for the ocean's wake The tears won't wash away What her eyes can't erase Not safe to say in her native tongue A radio voice drowning out The general's song lingering on A raft made of books from a driftwood house Returns to the waves | CASA DE VALPARAÍSO Resuena en una voz olvidada (que se escucha como olas golpeando sobre la costa). Deportados através de puertos ilegales (que crecen en la sombra, sin que nadie los denuncie). Barcos a la deriva, sin sintonía (que se escuchan como olas golpeando sobre la costa), muchos, demasiados, que esculpen el litoral. Grabados en los puertos y en las mentes de las gentes que salieron a flote (escuchándose como olas golpeando sobre la costa). Resuena en una voz olvidada (creciendo en la sombra, sin que nadie lo denuncie). Deportados através de puertos ilegales (escuchándose como olas golpeando sobre la costa). Barcos a la deriva, sin sintonía (no pueden parar a las olas que aparecen como fantasmas). ¿Eres tú la silueta que se dibuja en la espuma del mar, regresando a casa junto a mí, tras todos estos largos años? La Chascona (corazones de los óceanos) Promesas ininterrumpidas, acostado en la bañera totalmente vestido, listo para el velatorio en el oceano. Las lágrimas no se llevarán lo que los ojos de ella no pueden borrar. Es peligroso hablar en su lengua materna. Una voz ahogada emite la radio, la canción del general continá sonando sobre una balsa de libros de las casas coloreadas, que vuelve a la mar. |