Langue   

Ο Διγενής

anonyme
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleTraduzione italiana di Riccardo Venturi
Ο ΔΙΓΕΝΉΣDIGENIS
  
Ο Διγενής ψυχομαχείDigenis agonizza
κι η γης τόνε τρομάζειma la terra ne ha paura
κι η πλάκα τον ανατριχιάe trema la pietra tombale:
πως θα τόνε σκεπάσειcome farà a coprirlo?
γιατί από `κειά που κοίτεταιChé nel guardarla
λόγια `ντρειωμένου λέει:dice parole di valoroso:
  
Νάχεν η γης πατήματαMagari la terra avesse scale
κι ο ουρανός κερκέλιαe il cielo maniglie
να πάτουν τα πατήματαper farmici salire
να `πιανα τα κερκέλιαe farmici aggrappare,
ν’ ανέβαινα στον ουρανό,per ascendere al cielo,
να διπλωθώ να κάτσωper mettermici a sedere
να δώσω σείσμα τ’ ουρανού.e per farlo tremare!


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org