Langue   

Maremma amara

anonyme
Page de la chanson avec toutes les versions


Traduzione in esperanto di Nicola Ruggiero
MAREMMA BITTRAMAREMO AMARA
  
Alla säga mig Maremma, MaremmaĈiuj al mi diras Maremo, Maremo, Maremo
dock tycker jag det är Maremma bittra,al mi ĝi ŝajnas Maremo amara
fågeln som flyger dit tappar vingarna,la birdo kiu tien iras tie perdas la plumon
där förlorade jag dock min käreste.mi tie perdis personon karan.
  
Förbannade vare Maremma, MaremmaEstu malbenita Maremo, Maremo, Maremo
och förbannade de, som Maremma älska.estu malbenita Maremo, Maremo kaj kiu ĝin amas
Når du går dit har jag sår i mitt hjärtaĉiam al mi tremas la koro kiam vi iras tien
för jag är rädd, att du aldrig kommer hem.ĉar mi timas, ke vi neniam revenos.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org