Langue   

Den vita duvan

Mats Rådberg
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
DEN VITA DUVANVALKEA KYYHKY
Åh, den lilla vita duvan var utan hem för en lång, lång tid
Följde alla vindar som sjöng om frihet och om en evig fred
Och den lilla vita duvan hon mötte duvor hon mötte duvor från samma land
Allihop tillsammans flög dom på väg mot sitt eget hemlands strand
Kauan, niin kauan oli valkea kyyhky vailla kotia
seuraten tuulia, jotka lauloivat vapaudesta ja ikuisesta rauhasta.
Ja valkea kyyhky kohtasi toisia kyyhkyjä samasta maasta,
ja ne lensivät yhdessä matkaten kohti kotimaansa rantoja.
Människorna strider människor lider sådan är världens gång
Duvorna och himlen dom bär ju med sig toner av fredens sång
Ingen kan väl tro att skaparen mena jorden att bli så här
Han vill ju att all människor förenas vill hålla alla kär
Ihmiset riitelevät ja ihmiset kärsivät, sellainen on maailman meno.
Kyyhkyt ja taivas taas kantavat mukanaan rauhanlaulun säveliä.
Ei kai kukaan usko, että luoja tarkoitti maailman tällaiseksi.
Hänhän haluaa, että kaikki ihmiset pitävät yhtä, ja rakastaa kaikkia.
Vinden den är stark duvorna många Ingen av dom kan människan fånga
Budet som dom bär är frihet och fredens sång
Vinden den är stark duvorna många Ingen av dom kan människan fånga
Budet som dom bär är frihet och fredens sång
Tuulessa on voimaa, ja kyyhkyjä on monta, mutta yhtään niistä ei ihminen voi vangita.
Viesti, jota ne kantavat, on vapaus ja rauhan laulu.
Tuulessa on voimaa, ja kyyhkyjä on monta, mutta yhtään niistä ei ihminen voi vangita.
Viesti, jota ne kantavat, on vapaus ja rauhan laulu.
Åh, den lilla vita duvan var utan hem för en lång, lång tid
Följde alla vindar som sjöng om frihet och om en evig fred
Och den lilla vita duvan hon mötte duvor hon mötte duvor från samma land
Allihop tillsammans flög dom på väg mot sitt eget hemlands strand.
Lalalala…….
Kauan, niin kauan oli valkea kyyhky vailla kotia
seuraten tuulia, jotka lauloivat vapaudesta ja ikuisesta rauhasta.
Ja valkea kyyhky kohtasi toisia kyyhkyjä samasta maasta,
ja ne lensivät yhdessä matkaten kohti kotimaansa rantoja.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org