It's A Long Way Down To The Soupline
Joe HillTraduzione svedese / Swedish translation / Svensk översättning:... | |
IT'S A LONG WAY DOWN TO THE SOUPLINE | DET ÄR LÅNG VÄG ATT GÅ I SOPPKÖN |
Bill Brown was just a working man like others of his kind. | Bill Brown var en vanlig jobbare såväl som mången ann, |
He lost his job and tramped the streets when work was hard to find. | gick gata upp och gata ner när jobbena försvann. |
The landlord put him on the stem, the bankers kept his dough, | Han vräktes och det lilla som han ägde togs i mät, |
And Bill heard everybody sing, no matter where he’d go: | och vart han gick han höra fick en liten sång som lät: |
It's a long way down to the soupline, | Det är lång väg att gå i soppkön, |
It's a long way to go. | det är lång väg att gå. |
It's o long way down to the soupline | Det är lång väg att gå i soppkön, |
And the soup is thin I know. | och portionerna är små. |
Good bye, good old pork chops, | Farväl, möra stekar, |
Farewell, beefsteak rare; | farväl, biff så kär. |
It's a long way down to the soupline, | Det är lång, lång väg att gå i soppkön, |
But my soup is there. | men mitt mål finns där. |
So Bill and sixteen million men responded to the call | Så Bill och miljoner andra jobbare beslöt |
To force the hours of labor down and thus make jobs for all. | att sänka arbetstiden så att jobben ej mer tröt. |
They picketed the industries and won the four-hour day | Dom pressade farbrikerna till fyratimmarsda', |
And organized a General Strike so men don't have to say: | och efter storstrejk var det inte längre nån som sa: |
It's a long way down to the soupline, | Det är lång väg att gå i soppkön, |
It's a long way to go. | det är lång väg att gå. |
It's o long way down to the soupline | Det är lång väg att gå i soppkön, |
And the soup is thin I know. | och portionerna är små. |
Good bye, good old pork chops, | Farväl, möra stekar, |
Farewell, beefsteak rare; | farväl, biff så kär. |
It's a long way down to the soupline, | Det är lång, lång väg att gå i soppkön, |
But my soup is there. | men mitt mål finns där. |
The workers own the factories now, where jobs were once destroyed | Ny äger vi fabrikerna och pamparna hålls kort, |
By big machines that filled the world with hungry unemployed. | ty blott sej själva får dom rationalisera bort. |
They all own homes, they're living well, they're happy, free and strong, | Nu har vi hem och mat och jobb och frihet på en gång, |
But millionaires wear overalls and sing this little song: | men Wallenberg i blåställ går och sjunger denna sång: |
It's a long way down to the soupline, | Det är lång väg att gå i soppkön, |
It's a long way to go. | det är lång väg att gå. |
It's o long way down to the soupline | Det är lång väg att gå i soppkön, |
And the soup is thin I know. | och portionerna är små. |
Good bye, good old pork chops, | Farväl, möra stekar, |
Farewell, beefsteak rare; | farväl, biff så kär. |
It's a long way down to the soupline, | Det är lång, lång väg att gå i soppkön, |
But my soup is there. | men mitt mål finns där. |