Песенка о моей жизни
Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович OкуджаваOriginale | Versione polacca di Wojciech Młynarski |
ПЕСЕНКА О МОЕЙ ЖИЗНИ | TRZY MIŁOŚCI |
А как первая любовь - она сердце жжёт. А вторая любовь - она к первой льнёт. А как третья любовь - ключ дрожит в замке, ключ дрожит в замке, чемодан в руке. | Pierwsza miłość z wiatrem gna, z niepokoju drży, druga miłość życie zna i z tej pierwszej drwi, a ta trzecia jak tchórz w drzwiach przekręca klucz i walizkę ma spakowaną już. |
А как первая война - да ничья вина. А вторая война - чья-нибудь вина. А как третья война - лишь моя вина, а моя вина - она всем видна. | Pierwsza wojna - pal ją sześć, to już tyle lat, druga wojna - jeszcze dziś winnych szuka świat a tej trzeciej, co chce przerwać nasze dni, winien będziesz ty, winien będziesz ty. |
А как первый обман - да на заре туман. А второй обман - закачался пьян. А как третий обман - он ночи черней, он ночи черней, он войны страшней. | Pierwsze kłamstwo - myślisz: ech, zażartował ktoś, drugie kłamstwo - gorzki śmiech, śmiechu nigdy dość, a to trzecie, gdy już przejdzie przez twój próg, głębiej rani cię niż na wojnie wróg... |