Vincent (Starry, Starry Night)
Don McLeanOriginale | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
VINCENT (STARRY, STARRY NIGHT) | VINCENT |
Starry, starry night Paint your palette blue and gray Look out on a summer's day With eyes that know the darkness in my soul Shadows on the hills Sketch the trees and the daffodils Catch the breeze and the winter chills In colors on the snowy linen land | Tähdet seuranain yöstä harmaan harson teen, katson päivään kirkkaaseen, vain silmät löytää sielun nukkuvan. Tuulen tavoitan, talven hukkaan ruusuihin, liekehtiviin ruusuihin jää hetki kylmän ohi kulkevan. |
Now I understand what you tried to say to me And how you suffered for your sanity How you tried to set them free They would not listen, they did not know how Perhaps they'll listen now | Nyt sen ymmärrän, minkä tahdoit ilmoittaa: kuinka kärsit tuskaa polttavaa, kuinka tahdoit rakastaa. He eivät kuulleet, eivät tietäneet, on ajat muuttuneet. |
Starry, starry night Flaming flowers that brightly blaze Swirling clouds in violet haze Reflect in Vincent's eyes of china blue Colors changing hue Morning fields of amber grain Weathered faces lined in pain Are soothed beneath the artist's loving hand | Tähdet seuranain taittuu värit taivaallain, purppurasta mustan sain. Oi, Vincent, vielä yksi taulu tee. Valot vaihtelee, niityt aamuun herätkää, ei huomaamatta mikään jää, kun taiteilijan kädet hyväilee. |
Now I understand what you tried to say to me And how you suffered for your sanity And how you tried to set them free They would not listen, they did not know how Perhaps they'll listen now | Nyt sen ymmärrän, minkä tahdoit ilmoittaa: kuinka kärsit tuskaa polttavaa, kuinka tahdoit rakastaa. He eivät kuulleet, eivät tietäneet, on ajat muuttuneet. |
For they could not love you But still your love was true And when no hope was left in sight On that starry, starry night You took your life as lovers often do But I could have told you, Vincent This world was never meant For one as beautiful as you | Mä näen tuon ruusun ja siihen rakastun. Kun kaikki toivo silloin jäi öihin aivan yllättäin, sä elämäsi riistit piinatun. Vaan kertoa voisin, Vincent, en maailmasta paikkaa löydä kaltaisilles sun. |
Starry, starry night Portraits hung in empty halls Frameless heads on nameless walls With eyes that watch the world and can't forget Like the strangers that you've met The ragged men in ragged clothes A silver thorn, a bloody rose Lie crushed and broken on the virgin snow | Tähdet seuranain nään mutokuvat vieraitten, nimettömäin ihmisten, ja silmät, jotka tuskan unohtaa. Nuo tyhjät seinät vaan luo jostain kirkkaan kyyneleen ruusuun verenpunaiseen, sä jonka särjit lumeen valkeaan. |
Now I think I know what you tried to say to me And how you suffered for your sanity And how you tried to set them free They would not listen, they're not listening still Perhaps they never will | Viimein ymmärrän, minkä tahdoit ilmoittaa: ja kuinka kärsit tuskaa polttavaa, kuinka tahdoit rakastaa. He eivät kuulleet, eivät tietäneet, on ajat muuttuneet. |