Winterspruch
Bertolt Brecht
Loading...
| Tentativo di traduzione italiana (dal francese) di Dead End |
MOT D’HIVER | CONSIDERAZIONE INVERNALE |
| |
La neige commence à flotter dans l’air. | La neve comincia a cadere |
Que reste-t-il dehors ? | Cosa resta all’addiaccio? |
Comme toujours, il reste | Come sempre, restano |
Le pavé et les pauvres. | I ciottoli e i poveri. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.