Langue   

Cueca de Joaquín Murieta

Víctor Jara
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleVersione italiana di Ferdinando Panzica
CUECA DE JOAQUÍN MURIETACUECA DI JOAQUÍN MURIETA
  
Mi vida, ya llegó Joaquín MurietaVita mia, Joaquín Murieta è già arrivato,
mi vida, a defender a nuestra gente.vita mia, per difendere il nostro popolo.
Mi vida, ya responde el corazón,Vita mia, il cuore già risponde,
mi vida, por el rifle de un valiente.vita mia, per il fucile di un coraggioso.
Mi vida, ya llegó Joaquín Murieta.Vita mia, Joaquín Murieta è già arrivato.
  
Viva Joaquín MurietaLunga vita a Joaquín Murieta,
manos agrestesmani ruvide.
sus ojos vengadoresI suoi occhi vendicatori
traen la muerte.portano la morte.
  
Traen la muertePortano la morte.
rayo celesteRaggio celeste,
que me den un bandidodammi un bandito
como éste.come questo!
  
Anda rayo celesteVieni fulmine celeste,
manos agrestes.mani ruvide!
"Cueca" è il nome di un genere musicale e di un ballo tipici dell'America Latina.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org