Originale | Version française – VERGOGNE – Marco Valdo M.I. – 2010
|
VERGÜENZA | VERGOGNE |
| |
Entre el Atlántico y el mar Méditerráneo hay una tierra de mar y mucho sol | Entre l'Atlantique et la Mer Méditerranée, il y a une terre avec la mer et beaucoup de soleil. |
Que desde antaño se viene practicando una asquerosa y sucia tradición | Où depuis des temps anciens, on pratique une tradition répugnante et sale. |
Un individuo vestido de payaso tortura y martiriza hasta la muerte a un animal | Un individu déguisé en pitre torture et massacre jusqu'à la mort un animal. |
Y el graderío estalla de locura cuando el acero anuncia su final. | Et le public explose de folie quand l'acier annonce sa fin. |
| |
Banderilleros sedientos de violencia van torturando sin ninguna compasión | Des banderilleros assoiffés de violence continuent à torturer sans aucune compassion. |
Los picadores prosiguen la matanza acentuando punzadas de dolor | Les picadors poursuivent le massacre en l'accentuant avec des piques de douleur |
Malherido, enviste con bravura contra el frío del acero que destroza su interior | Gravement blessé, il résiste avec courage contre le froid de l'acier qui le détruit à l’intérieur |
Agonizando en un charco de sangre, el puntillero remata la función. | Agonisant dans une flaque de sang; le puntillero met fin au spectacle. |
| |
Festejo, criminal, vergüenza !!! | Festoiement criminel, vergogne !!! |
| |
Torero, eres la vergüenza de una nación | Torero, tu es la vergogne d'une nation |
Torero, eres la violencia en televisión | Torero, tu es la violence à la télévision |
Torero, eres asesino por vocación | Torero, tu es un assassin par vocation |
Torero, me produce asco tu profesión | Torero, ton métier me répugne. |
| |
Llamar cultura al sadismo organizado, a la violencia, a la muerte o al dolor | Appeler « culture » le sadisme organisé, la violence, la mort ou la douleur |
Es un insulto a la propia inteligencia, al desarrollo de nuestra evolución. | Est une insulte à l'intelligence, au développement de notre évolution. |
Tu indiferencia les hace poderosos, manifiesta tu repulsa a la fiesta criminal | Ton indifférence les rend puissants, manifeste ton refus de la fête criminelle. |
No colabores con un juego de dementes, taurinos al código penal. | Ne collaborez pas à un jeu de déments, les corridas au code pénal ! |
| |
Festejo, criminal, vergüenza !!! | Festoiement criminel, vergogne !!! |
| |
Torero, eres la vergüenza de una nación | Torero, tu es la vergogne d'une nation |
Torero, eres la violencia en televisión | Torero, tu es la violence à la télévision |
Torero, eres asesino por vocación | Torero, tu es un assassin par vocation |
Torero, me produce asco tu profesión | Torero, ton métier me répugne. |
| |
Festejo, criminal, vergüenza !!! | Festoiement criminel, vergogne !!! |