Langue   

Ἀσπίδι μεν Σαίων τις ἀγάλλεται [Fr. West 5, Tarditi 8]

Archiloco / Ἀρχίλοχος
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleTraduzione polacca da http://www.historycy.org/index.php?sho...
ἈΣΠΊΔΙ ΜΕΝ ΣΑΊΩΝ ΤΙΣ ἈΓΆΛΛΕΤΑΙ [FR. WEST 5, TARDITI 8]ἈΣΠΊΔΙ ΜΕΝ ΣΑΊΩΝ ΤΙΣ ἈΓΆΛΛΕΤΑΙ [FR. WEST 5, TARDITI 8]
  
ἀσπίδι μὲν Σαίων τις ἀγάλλεται, ἣν παρὰ θάμνῳ,Sajczyk jakiś zapewne się chlubi mą tarczą bez skazy,
ἔντος ἀμώμητον, κάλλιπον οὐκ ἔθέλων:Którą pod krzakiem musiałem wbrew mej woli porzucić,
αὐτον δ' ἔξεσάωσα. τί μοι μέλει ἀσπὶς ἔκείνη;Sam za to cało wyszedłem. A cóż mi tam po niej?
ἔρρέτω: ἔξαῦτις κτήσομαι οὐ κακίω.Pal ją licho! Nie gorszą tarczę znów zdobędę.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org