Langue   

Δόξα τω Θεώ

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Page de la chanson avec toutes les versions


Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
DIO SIA LODATOJUMALALLE KUNNIA
  
Dalla mattina sotto la pioggiaAamusta asti sateesta
e in mezzo al solleoneja paisteesta auringon, auringon,
per un boccone e un bicchier di vinoleivän ja viinin edestä, ja Jumalalle kunnia,
e Dio sia lodatoleivän ja viinin edestä, ja Jumalalle kunnia.
  
Una finestra per sognareKoko päivän tiiliä
un cortile per far festamuuraan enkä tavoita sinua, sinua tavoita,
non farti raggiungere dalla tua ombraaurinko, olet ylhäällä, ja Jumalalle kunnia,
e Dio sia lodatoaurinko, olet ylhäällä, ja Jumalalle kunnia
  
Pietra su pietra tutto il giornoIkkunassa unelmoin
costruisco ma non ti raggiungoja pihalla laulelen, laulelen,
o sole mio, quanto in alto staivarjossa en voi olla, ja Jumalalle kunnia,
e Dio sia lodatovarjossa en voi olla, ja Jumalalle kunnia.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org