Les fayots
anonyme
Originale | Versione italiana di Riccardo Venturi |
LES FAYOTS | I FIRMAIOLI |
Mon petit gars vois tu là bas ce beau bateau Tout peints frais et immobile sur l'eau On y trime et on y pleure On y rage et on y meurt C'est l'empire des fayots | Ragazzo mio, la vedi là quella bella nave tutta pitturata di fresco, immobile sull’acqua vi si sgobba e vi si piange vi si incazza e vi si crepa è l’impero dei firmaioli |
Refrain : C'est de la faute aux fayots Si on est mal sur les bateaux Ha fayot fayot fayot Tu nous fais gonfler la peau Pas moyen de les digerer les petits pois En France il faut esperer qu'on finira d'en bouffer Des sales fayots | Rit. : E’ colpa dei firmaioli se si sta male sulle navi ah, firmaiolo, firmaiolo, firmaiolo ci stai facendo dannar l’anima non c’è modo di ingoiarli, questi rospi e in Francia bisogna sperare che si finirà d’ingoiarli |
L'entrepont rempli de punaises et de cafards Fait trembler la marine française tous les soirs On passe son temps en prison grand gamelle petite ration aux puces punaises et morpions comme aux cochons | L’interponte pieno di cimici e scarafaggi fa tremare la marina francese tutte le sere si passa il tempo in galera, gran scodella e piccola razione a base di pulci, cimici e pidocchi, come ai maiali |
Refrain | Ritornello |
Quand après avoir trimé gens le goin Croit pouvoir à terre pouvoir s'amuser un brin Il reçoit comme permission le droit de monter la faction Pendant que les officiers vont festoyer | Quando, dopo aver sfacchinato come una bestia uno crede, in terraferma, di potersi divertire un poco riceve come permesso il diritto di montar la guardia mentre gli ufficiali vanno a festeggiare |
Refrain | Ritornello |
A Toulon y a des gonzesses pas d'erreur Qui n'ont ni tetons ni fesses, pas de chaleur Elles ont des gueules comme des gros Et les pieds comme des chameaux Ce sont les femmes de tous ces maudits fayots | A Tolone ci sono delle tipe, proprio così, che non hanno tette e culo, che non hanno calore hanno delle brutte facce come dei bestioni e i piedi come quelli di un cammello sono le mogli di tutti quei maledetti firmaioli |
Refrain | Ritornello |
En mer noire par centaine les gens le goin Ont remplis leur devoir d'homme c'est très bien Et ça nous fait esperer que sur tous on pourra compter Quand il faudra culbuter tous les gradés | Sul mare scuro, a centinaia, i marinai hanno fatto il loro dovere d’uomini, molto bene, questo ci fa sperare che si potrà contare su tutti loro quando ci sarà da mandare a gambe all’aria tutti gli ufficiali |
Refrain | Ritornello |