Τρία ποτάμια
Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Loading...
Originale | Versione italiana di Riccardo Venturi
|
ΤΡΊΑ ΠΟΤΆΜΙΑ | TRE FIUMI |
| |
Τρία ποτάμια τρεις φορές πέρασαν στην καρδιά μου | Tre fiumi tre volte sono scorsi nel mio cuore, |
και κλέψανε τα νιάτα μου και πήραν τη χαρά μου. | mi han rubato la giovinezza, mi han preso la gioia. |
| |
Τό 'να ποτάμι ήταν θολό και τ' άλλο αγριεμένο | Un fiume era torbido, l'altro turbinoso |
το τρίτο έσερνε καημούς και δάκρυ μαυρισμένο. | e l'altro ancora portava pene e una nera lacrima. |
| |
Πήγα κι εγώ να πιω νερό, πήγα να ξεδιψάσω | Anch'io ci andai a bere, ci andai a dissetarmi, |
τρία ποτάμια πάτησα και τρία να περάσω. | in tre ho messo piede, tre ne ho da attraversare. |
| |
Τό 'να μου πήρε την καρδιά και τ' άλλο τη φωνή μου | Uno mi ha preso il cuore, l'altro la voce, |
στο τρίτο που ήσουνα κι εσύ έχασα τη ζωή μου. | e nel terzo ho perso la vita; c'eri anche tu. |