Langue   

Grândola vila morena

José "Zeca" Afonso
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleLa versione russa traslitterata in caratteri latini:
GRÂNDOLA VILA MORENAGRANDOLA, MAVRITANSKOE POSELENIE
  
Grândola, vila morenaGrandola, mavritanskoe poselenie,
Terra da fraternidadeZemlja bratstva
O povo é quem mais ordenaGlavnye ljudi, te, čto rešajut vse,
Dentro de ti, ó cidadeVse – tvoj žiteli, o gorod
Dentro de ti, ó cidadeVse- tvoj žiteli, o gorod
O povo é quem mais ordenaGlavnye ljudi, te čto rešajut vse,
Terra da fraternidadeZemlja bratstva
Grândola, vila morena.Grandola, mavritanskoe poselenie.
  
Em cada esquina um amigoNa každom uglu – drug
Em cada rosto igualdadeV každom lice – ravnyj
Grândola, vila morenaGrandola, mavritanskoe poselenie,
Terra da fraternidadeZemlja bratstva,
Terra da fraternidadeZemlja bratstva,
Grândola, vila morenaGrandola, mavritanskoe poselenie,
Em cada rosto igualdadeV každom lice – ravnyj
O povo é quem mais ordena.Glavnye ljudi, te, čto rešajut vse.
  
À sombra duma azinheiraV tenu toj azinejry,
Que já não sabia a idadeČto uže poterjala sčet godam,
Jurei ter por companheiraJa pokljalsja, čto so mnogo budut
Grândola a tua vontadeIzbrannye toboj, Grandola
Grândola a tua vontadeIzbrannye toboj, Grandola,
Jurei ter por companheiraBudut so mnoj, kak obešćano
À sombra duma azinheiraV teni toj azinejry,
Que já não sabia a idade.Čto uže poterjala sčet godam.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org