Czerwone maki na Monte Cassino
Feliks KonarskiOriginale | Traduzione italiana da Studi Cassinati, da cui traggo anche l... |
CZERWONE MAKI NA MONTE CASSINO Czy widzisz te gruzy na szczycie? Tam wróg twój się kryje jak szczur! Musicie, musicie, musicie Za kark wziąć i strącić go z chmur! I poszli szaleni, zażarci, I poszli zabijac i mścić, I poszli jak zawsze uparci, Jak zawsze za honor się bić. Czerwone maki na Monte Cassino Zamiast rosy piły polską krew. Po tych makach szedł żołnierz i ginął, Lecz silniejszy od śmierci był gniew! Przejdą lata i wieki przeminą, Pozostaną ślady dawnych dni I tylko maki na Monte Cassino Czerwieńsze będą, bo z polskiej wzrosną krwi. Runęli przez ogień, straceńcy, Niejeden z nich dostał i padł. Jak ci z Samosierry szaleńcy, Jak ci spod Rokitny, sprzed lat. Runęli impetem szalonym I doszli. I udał się szturm. I sztandar swój biało-czerwony Zatknęli na gruzach wśród chmur. Czy widzisz ten rzad białych krzyży? To Polak z honorem brał ślub. Idź naprzód - im dalej, im wyżej, Tym więcej ich znajdziesz u stóp. Ta ziemia do Polski należy, Choć Polska daleko jest stąd, Bo wolnoć krzyżami się mierzy - Historia ten jeden ma błąd. | PAPAVERI ROSSI A MONTECASSINO Hai visto le rovine sulla cima della collina? Là il tuo nemico si nasconde come un topo! Tu devi devi e devi Prenderlo per il collo e rigettarlo da quelle nuvole! E loro andarono, sprezzanti del pericolo E loro andarono, a uccidere e vendicare E loro andarono, caparbi come sempre E come sempre, per l’onore, a combattere. Papaveri rossi a Montecassino Invece della rugiada, bevvero sangue polacco… E i soldati si accalcavano cadendo Perché la rabbia era più forte della morte. Gli anni passeranno e scivoleranno via Ma resteranno le tracce dei giorni passati E i papaveri a Montecassino Saranno più rossi perché irrigati dal sangue polacco. Come folli si lanciarono nel fuoco Innumerevoli caddero colpiti Come la cavalleria a Samosierra Come i soldati a Rokitno anni fa. Attaccarono col fuoco e col furore E arrivarono. Scalarono la cima E il loro stendardo bianco e scarlatto Posero tra le rovine e le nuvole. Papaveri rossi a Montecassino Invece della rugiada, bevvero sangue polacco… E i soldati si accalcavano cadendo Perché la rabbia era più forte della morte. Gli anni passeranno e scivoleranno via Ma resteranno le tracce dei giorni passati E i papaveri a Montecassino Saranno più rossi perché irrigati dal sangue polacco. Vedi questa fila di croci bianche? I soldati polacchi fecero onore al loro servizio Più avanti, più in alto vai Più croci così troverai. Il suolo fu conquistato dalla Polonia, anche se la Polonia è così lontana ma quando la storia si distacca dalla giustizia allora la libertà si misura in croci. Papaveri rossi a Montecassino Invece della rugiada, bevvero sangue polacco… E i soldati si accalcavano cadendo Perché la rabbia era più forte della morte. Gli anni passeranno e scivoleranno via Ma resteranno le tracce dei giorni passati E i papaveri a Montecassino Saranno più rossi perché irrigati dal sangue polacco. |