Zombie
CranberriesOriginale | FRANCESE / FRENCH [1] |
ZOMBIE Another head hangs lowly, Child is slowly taken. And the violence caused such silence, Who are we mistaken? But you see, it's not me, it's not my family. In your head, in your head they are fighting, With their tanks and their bombs, And their bombs and their guns. In your head, in your head, they are crying... In your head, in your head, Zombie, zombie, zombie, Hey, hey, hey. What's in your head, In your head, Zombie, zombie, zombie? Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou... Another mother's breakin', Heart is taking over. When the vi'lence causes silence, We must be mistaken. It's the same old theme since 1916. In your head, in your head they're still fighting, With their tanks and their bombs, And their bombs and their guns. In your head, in your head, they are dying... In your head, in your head, Zombie, zombie, zombie, Hey, hey, hey. What's in your head, In your head, Zombie, zombie, zombie? Hey, hey, hey, hey, oh, oh, oh, Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a... | ZOMBIE Une autre tête est suspendue et doucement l’enfant la prend Et la violence cause le silence qui nous trompe Mais tu vois ce n’est pas moi, ce n’est pas ma famille Dans leurs têtes, dans leurs têtes ils combattent Avec leur tanks et leurs bombes et leurs bombes Et leurs armes, dans leurs têtes dans leurs têtes Ils crient Dans leurs têtes dans leurs têtes Des zombies, des zombies, des zombies !u’est ce qu’il y a dans leurs têtes ? Des zombies, des zombies, des zombies Une autre mère a brisé leurs cœurs Quand la violence cause le silence nous sommes trompé C’est la même chose depuis 1916 Dans leurs têtes, dans leurs têtes un silencieux combat Avec leurs tanks et leurs bombes et leurs bombes Dans leurs têtes dans leur têtes Ils sont mourants Dans leurs têtes dans leurs têtes Des zombies, des zombies, des zombies !u’est ce qu’il y a dans leurs têtes ? Des zombies, des zombies, des zombies |