Originale | Versione tedesca |
ZDRAVLJICA | ZDRAVLJICA |
| |
Spet trte so rodile, | Die Rebe hat nun wieder |
prijat'lji, vince nam sladko, | den süßen Labetrunk beschert, |
ki nam oživlja žile, | der uns're Pulse hebet |
srce razjasni in oko, | der Herzen uns und Augen klärt; |
ki utopi | der ertränkt, |
vse skrbi, | was da kränkt, |
v potrtih prsih up budi. | der Hoffnung in die Brust uns senkt. |
| |
Komu najpred veselo | Wem sei der erste, frohe |
zdravljico, bratje, č'mo zapet'? | Toast, ihr Freunde! wohl gebracht? |
Bog našo nam deželo, | Der Heimat, der geliebten, |
Bog živi ves slovenski svet, | sie wahre Gottes heil'ge Macht; |
brate vse, | euch dann hier, |
kar nas je | Brüder ihr, |
sinov sloveče matere! | Slovenensöhnen für und für! |
| |
V sovražnike `z oblakov | Es mögen Blitze treffen |
rodu naj naš'ga trešči grom! | den Feind aus hoher Wolkenbahn, |
Prost, ko je bil očakov, | denn frei, wie es gewesen, |
naprej naj bo Slovencev dom; | sei unser Vaterland fortan; |
naj zdrobe | und zersprengt |
njih roke | und verdrängt |
si spone, ki jim še teže! | die Fessel, die es jetzt noch zwängt. |
| |
Edinost, sreča, sprava | Versöhnung, Glück und Eintracht |
k nam naj nazaj se vrnejo! | kommt, wendet euch zu uns aufs neu', |
Otrok, kar ima slava,, | Kinder, ihr des Ruhms, alle, |
vsi naj si v roke sežejo, | o reicht die Hände euch getreu; |
da oblast | dass die Macht |
in z njo čast, | neu erwacht, |
ko pred, spet naša bosta last! | mit ihr die Ehr' wie eh' uns lacht. |
| |
Bog živi vas, Slovenke, | Erhalt' euch Gott, ihr edlen |
prelepe, žlahtne rožice! | Slovenenrosen, schön und fein; |
Ni take je mladenke, | nicht gibt es euresgleichen, |
ko naše je krvi dekle; | ihr wunderholden Mägdelein! |
naj sinov | Söhne kühn |
| |
zarod nov | mögt ihr zieh'n |
iz vas bo strah sovražnikov! | dem Feind zum Schreck, euch zum Gewinn. |
| |
Mladen'či, zdaj se pije | Ein Hoch euch jungen Männern, |
zdravljica vaša, vi naš up! | ihr uns're Hoffnung, uns're Lust; |
Ljubezni domačije | kein Gift soll je ertödten |
noben naj vam ne usmrti strup; | die Heimatslieb' in eurer Brust. |
ker po nas | seid bereit, |
bode vas | wo ihr seid, |
jo srčno branit' klical čas! | das Land zu schützen ruft die Zeit! |
| |
Žive naj vsi narodi | Ein Lebehoch den Völkern, |
ki hrepene dočakat' dan, | die sehnend nach dem Tage schau'n, |
da koder sonce hodi, | an welchem aus dem Weltall |
prepir iz sveta bo pregnan, | verjaget wird der Zwietracht Grau'n; |
da rojak | wo dem Freund |
prost bo vsak, | Freiheit scheint |
ne vrag, le sosed bo mejak! | und wo zum Nachbar wird der Feind. |
| |
Nazadnje še, prijat'lji, | Zuletzt noch laßt uns trinken |
kozarec zase vzdignimo, | auf unser Wohl die flüss'ge Glut, |
ki smo zato se zbrat'li, | auf uns, die wir verbrüdert, |
ker dobro v srcu mislimo. | weil wir im Herzen treu und gut; |
Dokaj dni | viele Jahr', |
naj živi | sonnenklar |
Bog, kar nas dobrih je ljudi! | jedwedem Guten uns'rer Schar |