Lingua   

Ouvrez les frontières

Stan Rol
Lingua: Francese



‎[1988]‎
Scritta da Michel Robakowski e Jean-Claude Daigle.‎
Con la partecipazione di Patricia Journo, Nathalie ed il coro les Petits chanteurs d’Asnières, in ‎favore della “Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme” (LICRA)‎
Testo trovato su Bide & Musique

Ouvrez les frontières
laissez entrer la paix

Chacun son hémisphère
et son fuseau horaire
chacun vit dans son coin
sans regarder personne au loin
mais pourtant il y a du monde
il y a des rencontres
où le cœur a des promesses
qu'il ne tient pas

Ouvrez, ouvrez les frontières
laissez entrer la paix
ouvrez, ouvrez la lumière
voyez on se connaît
on vit des journées entières
sur la même planète
cloués dans l'indifférence
comme des chiens de faïence

Derrière les différences
et les guerres d'influence
en noir, en jaune, en blanc
y'a toujours un visage d'enfant
un regard qui interroge
les yeux de tous les hommes
une voix qui leur demande
où va le monde

Ouvrez, ouvrez les frontières
laissez entrer la paix
ouvrez, ouvrez la lumière
voyez on se connaît
on vit des journées entières
sur la même planète
cloués dans l'indifférence
comme des chiens de faïence

Chantez, chantez pour la terre
gens d'ici et d'ailleurs
chantez, chantez pour la terre
demain sera meilleur
on est tous des partenaires
de la même espérance
elle court dans les savanes
dans les villes et les campagnes

Ouvrez, ouvrez les frontières
laissez entrer la paix
ouvrez, ouvrez la lumière
voyez on se connaît
on vit des journées entières
sur la même planète
on est là pour vivre ensemble
ouvrez, ouvrez les frontières

Ouvrez, ouvrez les frontières
laissez entrer la paix
ouvrez, ouvrez la lumière
voyez on se connaît
on vit des journées entières
sur la même planète
on est là pour vivre ensemble
ouvrez, ouvrez les frontières

inviata da Dead End - 10/1/2013 - 14:15



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org