Lingua   

Teorema

Riccardo Scocciante
Lingua: Italiano

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Und was bekam des Prekarius Weib?
(Riccardo Scocciante)
Teorema
(Luca e Paolo)
Ni Marx ni Jésus
(Herbert Pagani)


Sembra quasi che il nostro ignavo, brutale e carogna soave Riccardo Scocciante legga in anticipo questo sito: non facciamo in tempo ad inserire il Rigurgito antifascista, quello famoso dei 99 Posse, che zàc, lui ti ammannisce il suo, di rigurgito. Naturalmente a suo modo: quello di prendere una famosa canzone italiana e di violentarla rielaborarla in modo da contenere un messaggio di perfidia, cattiveria e picchi ne' denti pace e fratellanza. Stavolta è toccato nientemeno che a Teorema, celeberrima canzone di Marco Ferradini (ma scritta, pensate un po', da Herbert Pagani). Ahinoi. Ad ogni modo, poiché questo è un sito di servizio, assai servizievolmente vi mettiamo anche il video della canzone originale, così che chi lo desidera possa cantarne anche lo stupro la rielaborazione perpetrata dallo Scocciante; abbiamo a tale riguardo, in pieno stile scocciantiano, reperito un video che fosse quanto di più ricco possibile di tette & culi.



[CCG/AWS Staff]
Prendi un fascista, digli che l'ami,
parlagli di patria e di onore.
Mandalo dritto in parlamento
e in tivvù a tutte le ore.
Fallo sempre sentire importante,
dagli tutto lo spazio alla Rai,
se, commosso, ricorda Almirante
facci una fiction, ché non si sa mai

E, stai sicuro, t'inchiappetterà,
che ai fascisti gli piace, si sa.
E, stai sicuro, t'inchiappetterà
gli è da ottant'anni che fanno cosà.

Prendi un fascista, trattalo male,
chiudilo in un cesso per ore.
Non farti vivo se si lamenta,
e se rompe, giù a San Vittore.
Dagli sempre di stronzo ignorante
e bastonalo senza pietà,
se per caso ricorda Almirante
giù carcinculo da fallo stiantà

E tu vedrai come bono gli stà,
i camerati si trattan cosà.
E tu vedrai come bono gli stà,
“Pietà l'è morta” si torna a cantà.

Eh, caro amico, come darti torto:
pensavan tutti che fosse morto.
Pezzi di merda, son ritornati,
o meglio 'un se ne sono mai andati.
Se ti parlan di patria e d'onore
torna ad essere quello che sei:
su in montagna a combattere ancora,
lo sai che un fascista è già in cerca di te.

Senza i fascisti si sta meglio, eh!
Su questo sarai d'accordo con me.
Senza i fascisti si sta meglio, eh!
E' questa l'unica legge che c'è.

15/4/2009 - 01:51


"Io ho la sventura di conoscerlo, e vi dico: non vi ci immischiate. Comunque non vi dirò mai chi è veramente."

Non ce n'è bisogno : senza Riccardo Scocciante si sta meglio, eh!

Saluti
(Don Curzio )

Sono perfettamente d'accordo: è davvero un tipaccio, scorbutico, imprevedibile e soprattutto alto quasi due metri, pesante sui 115 chili, col 48 di piede e due mani come badili. Meglio tenersene rigorosamente alla larga. Saluti! [RV]

15/4/2009 - 02:12


Eia Eia Ullallà, che bella canzona!
Bravo Scotchante!

Alessandro - 15/4/2009 - 10:48



Lingua: Francese

Version française – THÉORÈME – Marco Valdo M.I. – 2011
Chanson italienne – Teorema – Riccardo Scocciante - 2009

Il semble presque que notre suave Riccardo Scocciante lit en primeur ce site ; nous avons à peine eu le temps d'insérer le Rigurgito antifasciste, celui des 99 Posse, qu'il t'inflige la sienne de « régurgitation ». Naturellement à sa manière : prendre une chanson italienne fameuse et la réélaborer de façon à ce qu'elle contienne un message de paix et de fraternité. Cette fois, il s'en est pris à rien moins que Teorema, une célébrissime chanson de Marco Ferradini (mais écrite, pensez un peu , par Herhert Pagani). Pauvres de nous ! De toute manière, puisque c'est un site de service, nous y mettons aussi la vidéo de la chanson originale, de sorte que celui qui le désire puisse en chanter aussi la réélaboration perpétrée par Scocciante; nous avons à cet égard repérer, dans le style Scocciante, un vidéo qui fut le plus riche possible en tettes et en culs.
[CCG/AWS Staff]

Oufti, dit l'âne Lucien, il n'y va pas de main morte, l'ami Scocciante.

Tu as raison, Lucien, il n'y va pas de main morte. Non seulement, il dit vrai, il a raison, mais en plus, il y met la forme ! Faut l'encourager...

Cela dit, il fallait bien que tu le traduises... C'est une excellente idée... Voilà une canzone, une chanson qui a du caractère et qui parle clair. Il y a bien longtemps qu'on n'entend plus des choses comme ça en français...

C'est évidemment pour ça que je passe tant de temps à traduire tant de gens et tant de chansons du site des CCG, une île aux trésors. Et spécialement cette chanson qui pourrait bien avoir comme devise, la nôtre : Ora e sempre : Resistenza ! Aujourd'hui plus qu'hier encore, car Scocciante a raison, ils sont revenus les bougres !

Ainsi Parlaient Marco Valdo M.I. et Lucien Lane
THÉORÈME


Prends un fasciste, dis-lui que tu l'aimes,
Parle-lui de patrie et d'honneur.
Envoie-le tout droit au parlement
Et à la télé à toutes les heures.
Fais-le toujours paraître important
Donne-lui tout l'espace à la Rai,
Si ému, il invoque Almirante
Fais-en une fiction, on ne sait jamais.

Et sois-en sûr, il t'embrouillera
Car cela plaît aux fascistes, vois-tu
Et, sois-en sûr, il t'embrouillera
Il y a quatre-vingts ans qu'ils font çà.

Prends un fasciste et traite-le mal,
Enferme-le dans les chiottes pendant des heures.
Ne te montre pas quand il se lamente,
Et s'il casse, hop à San Vittore.
Dis-lui toujours qu'il est un con ignorant
Et bastonne-le sans pitié,
Si par hasard, il invoque Almirante
En bas du carrousel et qu'il se brise.

Et tu verras comme çà lui fait du bien,
Les “camerati” se traitent ainsi.
Et tu verras comme çà lui fait du bien,
Il se remettra à chanter “Pitié l'est morte”.

Et, cher ami, comment te donner tort
Ils pensent tous qu'il est mort.
Ces tas de merde sont revenus
Ou mieux, ils ne sont jamais partis.
S'ils te parlent de patrie ou d'honneur.
Redeviens celui qui tu es:
Retourne en montagne te battre encore,
Tu sais qu'un fasciste te recherche déjà.

Sans fascistes, on est mieux, pour sûr !
Sur ça, tu seras d'accord avec moi.
Sans fascistes, on est mieux, pour sûr !
Voilà notre seule loi...

inviata da Marco Valdo M.I. - 24/2/2011 - 18:41



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org