Lingua   

Portti maailmaan

Arvo Turtiainen
Lingua: Finlandese


Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Terroristi
(Steen1)
Lännen lokari
(Hiski Salomaa)


Arvo Turtiainen "Photograph by Mikko Oksanen"
Arvo Turtiainen "Photograph by Mikko Oksanen"
Se on tässä: kotipihalla.
Tämä sinun on jätettävä
voidaksesi elämäsi ymmärtää,
tähän palattava
tietääksesi
mitä siitä
ja itseltäsi puuttuu.

Tässä portti maailmaan:
kotipihalta polku pois…

inviata da Juha Rämö - 16/2/2024 - 12:46




Lingua: Svedese

Traduzione svedese / Swedish translation / Traduction suédoise / Ruotsinkielinen käännös: Juha Rämö
PORTEN TILL VÄRLDEN

Här är det: i hemgården.
Det här måste du lämna bakom dig
för att kunna förstå ditt liv,
hit måste du återvända
för att veta
vad som fattas här
och vad som du saknar.

Det här är porten till världen:
en stig från hemgården…

inviata da Juha Rämö - 16/2/2024 - 12:58




Lingua: Tedesco

Traduzione tedesca / German translation / Traduction allemande / Deutsche Übersetzung / Saksankielinen käännös: Juha Rämö
DAS TOR IN DIE WELT

Hier ist es: im eigenen Hof.
Das musst du hinterlassen,
um dein Leben verstehen zu können,
hierher musst du zurückkehren,
um zu wissen,
was hier
und dir fehlt.

Das ist das Tor in die Welt:
ein Pfad vom eigenen Hof…

inviata da Juha Rämö - 16/2/2024 - 13:03




Lingua: Inglese

Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös: Juha Rämö
THE GATE TO THE WORLD

Here it is: in the home yard.
This is what you have to leave behind
in order to understand your life,
this is where you have to return
in order to know
what it and you
are missing.

This is the gate to the world:
a path from the home yard…

inviata da Juha Rämö - 16/2/2024 - 13:06




Lingua: Italiano (Toscano Livornese)

Versione livornese / Livornese version / Version livournaise / Livornonkieline versio:
Anonimo Toscano del XXI Secolo, 7-3-2024 09:42

cancemondo
Ir cancello der mondo

Eccoci ‘và...nella ‘orte di ‘asa.
Devi lasciàttelo dietro, ‘vesto,
Se vo’ ‘apì qquarcosa
Nella tu’ vita. E è qquì che devi ritornà’,
Se vo’ ‘apì qquer che ci manca ‘vì
E qquer che ti manc’atté.

E’ ir cancello der mondo. Di lì
Ci parte ‘na stradina e mèna via.

7/3/2024 - 09:42




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org