Lingua   

Perra

Rigoberta Bandini
Lingua: Spagnolo


Rigoberta Bandini

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Quarterback
(Kira Isabella)
Die Legende der Dirne Evelyn Roe
(Bertolt Brecht)
De mi barrio
(Roberto Goyheneche)


(2021)



“La palabra ‘perra’, como pasa con muchos otros animales, tiene connotaciones peyorativas en femenino. Empiezo diciendo que me gustaría ser el perro de un perro y después paso a perra. Me gusta ese salto porque en el primer verso dices «oh, qué bonito, qué naif» y a partir del segundo ya te escandalizas: «¿perra? ¿qué quiere decir? ¿que le gusta perrear? ¿que es una guarra? ¡¡aaah!!». A mí esa reflexión es la que me parece el mensaje feminista de la canción, que podamos escuchar la palabra ‘perra’ haciendo el ejercicio de eliminar toda connotación sexual o peyorativa”.

*

“La parola ‘cagna’, come succede con molti altri animali, ha una connotazione offensiva al femminile. Comincio dicendo che mi piacerebbe essere il cane di un cane e poi passo a "cagna". Mi piace questo salto perché nella prima strofa pensi: «oh, che carino, che naif» e a partire dalla seconda ti scandalizzi: «cagna? cosa vuol dire? che le piace sculettare? che è una troia? aaah!!». A me questa riflessione è quella che mi sembra portare il messaggio femminista della canzone, che possiamo ascoltare la parola 'cagna' facendo l'esercizio di eliminare ogni connotazione sessuale o peggiorativa”.
Me gustaría ser el perro de un perro
Que fuera él quien me sacara a pasear
Que me comprara pienso caro sin complejos
Y en un cazo me sirviera agua mineral

Porque si yo fuera una perra
Todos estos miedos
Se disiparían
Y viviría en armonía y libertad
Creo que toda mi existencia
Sería mucho más amable y liberal

Esto de nacer mujeres en el tiempo de Despentes
Es difícil, no sé por dónde empezar
Si yo pudiera ser perra
Por favor dejadme serlo
Solo pido ir sin correa a pasear

Yo nací para ser perra
Por favor dejadme serlo
Pero no quiero llevar nunca el bozal
Que si tengo la cabeza en otro lado los domingos
Me dejéis que me apalanque en el sofá

Que si yo ahora fuera perra
Juguetona y muy amable
No tendría estos problemas de ansiedad

Que si yo ahora fuera perra
No estaría aquí llorando
Que saldría al patio rápido a saltar

Sin embargo soy humana y me he quedado aquí encerrada
Componiendo cancioncillas sin parar
Aunque si yo fuera perra
También compondría mis temas
Porque nadie me puede prohibir ladrar

Lalala lalala

Lalala lalala

Sin embargo soy humana y me he quedado aquí encerrada
Componiendo cancioncillas sin parar
Pero si yo fuera perra
También compondría mis temas
Porque nadie me puede prohibir ladrar

Quiero ser una perra
Quiero ser una perra
Quiero ser una perra

7/2/2021 - 14:21




Lingua: Italiano

Traduzione italiana di Lorenzo Masetti

CAGNA

Mi piacerebbe essere il cane di un cane
che fosse lui che mi portasse a passeggiare
che mi comprasse scatolette care senza complessi
e che in una ciotola mi servisse acqua minerale

Perché se io fossi una cagna
Tutte queste paure
Scomparirebbero
e vivrei in armonia e libertà
Credo che tutta la mia esistenza
sarebbe molto più simpatica e liberale

Questa cosa di nascere donne nel tempo di Despentes
è difficile, non so da dove cominciare
Se potessi essere cagna
per favore lasciate che lo sia
Solo chiedo di andare senza guinzaglio a passeggiare

Sono nata per essere cagna
per favore lasciatemi essere cagna
però non voglio mai portare la museruola
e che se ho la testa da un'altra parte la domenica
mi permettiate di spaparanzarmi sul divano

Che se io adesso fossi cagna
Giocherellona e molto simpatica
non avrei questi problemi di angoscia

Che se io adesso fossi cagna
non sarei qui a piangere
ma uscirei subito nel cortile a saltellare

Ma purtroppo sono umana e son rimasta qui rinchiusa
a comporre canzoncine senza sosta
Anche se, se fossi cagna
comporrei lo stesso i miei temi
perché nessuno può proibirmi di abbaiare

Lalala lalala

Lalala lalala

Ma purtroppo sono umana e son rimasta qui rinchiusa
a comporre canzoncine senza sosta
Però se fossi cagna
comporrei lo stesso i miei temi
perché nessuno può proibirmi di abbaiare

Voglio essere una cagna
Voglio essere una cagna
Voglio essere una cagna

7/2/2021 - 14:42




Lingua: Inglese

English Translation: coffeebean

BITCH

I would like to be the dog of a dog
That it was him who took me out to walk
That he bought me expensive things without complexes
And, in a saucepan, served me mineral water

Because if I was a bitch
All these fears
Would disappear and I'd live in harmony and freedom
I think my whole existence
Would be much nicer and liberal

This being born women in the time of Despentes
Its hard, I don't know where to begin
If I could be a dog
Please, let me be one
I only ask to walk without the leash

I was born to be a bitch
Please let me be one
But I never want to wear the muzzle
What if on Sundays my head is somewhere else
You'd let me sit on the couch

What if I was bitch now
Playful and very friendly
I wouldn't have these problems with anxiety

What if I was a bitch now
I wouldn't be here crying
I'd go out quickly to the yard to jump

However I'm human and I've stayed here locked up
Composing little songs without stop
Even if I was a bitch
I'd compose my songs too
Because no one can forbid me to bark

Lalala lalala

Lalala lalala

However I'm human and I've stayed here locked up
Composing little songs without stop
Even if I was a bitch
I'd compose my songs too
Because no one can forbid me to bark

I want to be a bitch
I want to be a bitch
I want to be a bitch

31/10/2021 - 10:54



P*ttana e fiera | Giulia Zollino | TEDxFerrara



Giulia Zollino. Veneta, ha studiato Antropologia a Bologna, cui è seguito un Master sui Fenomeni migratori. Ed è stata, a suo tempo, operatrice di strada – ovvero un servizio di riduzione del danno rivolto alle lavoratrici sessuali che lavorano outdoor e indoor. Ora, invece, è una sex worker occasionale e fa divulgazione sui social: i suoi Putitalks – e non solo, contano quasi 13 mila follower.


10/5/2023 - 22:39




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org