Yunus Emre: Benim adım dertli dolap
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGLingua: Turco


Dolap niçin inilersin?
Derdim vardır inilerim,
Ben Mevlâ'ya Aşık oldum,
Onun için inilerim
Benim adım dertli dolap,
Suyum akar yalap yalap,
Böyle emreylemiş Çalap,
Derdim vardır inilerim.
Suyum alçaktan çekerim,
Dönüp yükseğe dökerim,
Görün ben neler çekerim,
Derdim vardır inilerim.
Beni bir dağda buldular,
Kolum kanadım kırdılar,
Dolaba lâyık gördüler,
Derdim vardır inilerim.
Ben bir dağın ağacıyım,
Ne tatlıyım ne acıyım,
Ben Mevlâ'ya duacıyım,
Derdim vardır inilerim.
Dağdan kestiler hezenim,
Bozuldu türlü düzenim,
Ben bir usanmaz ozanım,
Derdim vardır inilerim.
Şol dülgerler beni yondu,
Her azam yerine kondu,
Bu iniltim Hak'tan geldi,
Derdim vardır inilerim.
Yunus burda gelen gülmez,
Kişi muradına ermez,
Bu fanide kimse kalmaz,
Derdim vardır inilerim.
Derviş Yunus eydür ahı,
Gözyaşı döker günahı,
Hakk'a aşıkım vallahi,
Onun için inilerim.
Derdim vardır inilerim,
Ben Mevlâ'ya Aşık oldum,
Onun için inilerim
Benim adım dertli dolap,
Suyum akar yalap yalap,
Böyle emreylemiş Çalap,
Derdim vardır inilerim.
Suyum alçaktan çekerim,
Dönüp yükseğe dökerim,
Görün ben neler çekerim,
Derdim vardır inilerim.
Beni bir dağda buldular,
Kolum kanadım kırdılar,
Dolaba lâyık gördüler,
Derdim vardır inilerim.
Ben bir dağın ağacıyım,
Ne tatlıyım ne acıyım,
Ben Mevlâ'ya duacıyım,
Derdim vardır inilerim.
Dağdan kestiler hezenim,
Bozuldu türlü düzenim,
Ben bir usanmaz ozanım,
Derdim vardır inilerim.
Şol dülgerler beni yondu,
Her azam yerine kondu,
Bu iniltim Hak'tan geldi,
Derdim vardır inilerim.
Yunus burda gelen gülmez,
Kişi muradına ermez,
Bu fanide kimse kalmaz,
Derdim vardır inilerim.
Derviş Yunus eydür ahı,
Gözyaşı döker günahı,
Hakk'a aşıkım vallahi,
Onun için inilerim.
inviata da Krzysiek - 21/12/2018 - 00:20
Lingua: Inglese
Traduzione inglese di Namik Ciblak
Da YT e da http://nciblak.blogspot.com/2013/07/my...
Da YT e da http://nciblak.blogspot.com/2013/07/my...
TROUBLED WATER-WHEEL
Water-wheel, why do you moan?
For I've troubles, I moan.
I fell in love with the lord,
That is why I moan.
My name is troubled water-wheel,
My water flows pure,
Thus, as the Lord wishes,
For I've troubles, I moan.
They found me on a mountain,
They broke my arms and wings,
They found me fit for a water-wheel,
For I've troubles, I moan.
I'm a tree of a mountain,
Neither sweet, nor bitter,
I'm thankful to the Lord,
For I've troubles, I moan.
They cut off my branches,
Destroyed all my order,
Yet, I'm an unwearied poet,
For I've troubles, I moan.
I take my water from below,
I turn and pour it high,
See how I suffer,
For I've troubles, I moan.
Yunus comes and finds no joy here,
The tree will never grow,
No one remains in this mortal world,
For I've troubles, I moan.
Water-wheel, why do you moan?
For I've troubles, I moan.
I fell in love with the lord,
That is why I moan.
My name is troubled water-wheel,
My water flows pure,
Thus, as the Lord wishes,
For I've troubles, I moan.
They found me on a mountain,
They broke my arms and wings,
They found me fit for a water-wheel,
For I've troubles, I moan.
I'm a tree of a mountain,
Neither sweet, nor bitter,
I'm thankful to the Lord,
For I've troubles, I moan.
They cut off my branches,
Destroyed all my order,
Yet, I'm an unwearied poet,
For I've troubles, I moan.
I take my water from below,
I turn and pour it high,
See how I suffer,
For I've troubles, I moan.
Yunus comes and finds no joy here,
The tree will never grow,
No one remains in this mortal world,
For I've troubles, I moan.
inviata da Krzysiek - 21/12/2018 - 00:30
×

Şarkı sözleri ve müzik / Parole e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Yunus Emre (1238-1320)
Musica di Özgür Baba
Il testo da Wiki turca https://tr.wikisource.org/wiki/Dertli_dolap