Lingua   

Ustedes

Dean Reed
Lingua: Spagnolo

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

We Shall Not Be Moved
(anonimo)
Имала майка едно ми чедо
(Nikola Parapunov / Никола Парапунов)
Yo quiero que sepas
(Dean Reed)


[1971]
Parole e musica di Dean Reed (1938-1986), attore e cantautore statunitense con la faccia da Ken di Big Jim e che invece divenne marxista e finì i suoi giorni (malamente) in Germania Est.
Singolo pubblicato in Cile, con il gruppo Los Amigos de María
Sul lato A, Historia Llama (O Siento Que La Historia Llama)
In seguito in molti altri dischi di Reed pubblicati in RDT, Cecoslovacchia e Unione Sovietica

Поет Дин Рид
A la memoria de Ernesto "Che" Guevara

USTEDES tienen las armas
USTEDES con su poder
USTEDES con los aviones
nos quieren por miedo someter
USTEDES, tienen la prensa
la tienen para mentir
USTEDES que tienen los bancos
dinero para hacernos reír

Si uno muere
diez vendrán buscando la verdad
Si diez murieron
mil vendrán luchando hasta el final

USTEDES con sus cañones
la muerte han de sembrar
USTEDES con sus cadenas
nos quieren por siempre esclavizar
USTEDES tienen las armas
que cuiden de sus riquezas
USTEDES que nada piensan
no pueden jamás ver la pobreza

Si uno muere
diez vendrán buscando la verdad
Si diez murieron
mil vendrán luchando hasta el final
Si uno muere
diez vendrán buscando la verdad
Si diez murieron
mil vendrán luchando hasta el final

inviata da Bernart Bartleby - 10/3/2015 - 13:59




Lingua: Inglese

Versione inglese dal sito dedicato all’autore
YOU

You who have the power
you who have the guns,
you who have the planes
to keep us always an the run.
you who have the press - to tell your dirty lies,
you who have the banks
to obtain all that money buys.

You kill one and four will come
to take his place in line.
You kill four and a hundred more
shall fight till end of time.

You who have the army
to kill your enemies
you who have the chains
to keep us all in slavery.
you who have the power - to enjoy your luxuries.
you who think not in the night
nor with eyes who you cannot see.

You kill one and four will come
to take his place in line.
You kill four and a hundred more
shall fight till end of time.
You kill one and four will come
to take his place in line.
You kill four and a hundred more
shall fight - till end of time

inviata da Bernart Bartleby - 10/3/2015 - 14:00




Lingua: Tedesco

Versione tedesca dal sito dedicato all’autore
IHR

Ihr, die ihr die Macht habt,
ihr, die ihr die Gewehre habt.
Ihr, die ihr die Pläne habt
uns immer im Kreis zu zwingen.
Ihr, die ihr die Druckereien habt
eure schmutzigen Lügen zu verbreiten.
Ihr, die ihr die Banken habt
um all die Geldgeschäfte abzuwickeln.

Ihr tötet einen und vier kommen
um seinen Platz einzunehmen.
Ihr tötet vier und hundert mehr werden kämpfen,
bis ans Ende der Zeit.

Ihr, die ihr die Armee habt
um eure Feinde zu töten.
Ihr, die ihr die Fesseln habt
uns alle in die Sklaverei zu zwingen.
Ihr, die ihr die Macht habt
euch an eurem Reichtum zu freuen.
Ihr, die ihr nicht denkt in der Nacht
auch nicht einen Augenblick
die ihr nicht sehen könnt.

Ihr tötet einen und vier kommen
um seinen Platz einzunehmen.
Ihr tötet vier und hundert mehr werden kämpfen,
bis ans Ende der Zeit.

inviata da Bernart Bartleby - 10/3/2015 - 14:01



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org