Lingua   

Peacock

Elena Vittoria
Lingua: Inglese


Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Lady, Lady
(Sara Gamon)
Suddenly
(Mary Win)
Operation Visit Myanmar
(Peter Hicks)


Voci per la libertà 2008

Singolo pubblicato per il mercato digitale nel 2013, inserito nell'Album prodotto da Amnesty International - Italia "17x60" nel 2009. Dedicato alla donna birmana Aung San Suu Kyi, premio Nobel per la Pace



(Om mani padme hum)

I saw peacock butterflies
crowded around her
I saw The Monks with cropped skulls
crowded around her
In her golden house
Behind her blinded door
I saw a woman who turned to Love
A thousand temples flowing down
You could not resist
A thousand rivers rising high
You could not defy them
Despite the burning lies
The piligrims who died
There was a jewel who reached their minds

(Om mani padme hum)

5/4/2014 - 18:09



Lingua: Italiano

Versione italiana da www.vociperlaliberta.it
PAVONE

(Salve o Gioiello nel fiore di Loto)
Ho visto farfalle pavone
Accalcarsi attorno a Lei
Ho visto Monaci con teschi rasati
Affollarsi attorno a Lei
Nella Sua casa dorata
Dietro la Sua porta murata
Ho visto una donna trasformarsi in Amore
Un migliaio di templi scorrono via assieme
Nessuno può fermarli
Un migliaio di fiumi si innalzano al cielo
Nessuno può contenerli
Nonostante bugie che ancora bruciano
E i pellegrini che hanno perso la vita
C’è stata una Perla preziosa che ha toccato i loro spiriti
(Salve o Gioiello nel fiore di Loto)

inviata da DoNQuijote82 - 5/4/2014 - 18:11




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org