דער הױפֿזינגער פֿון װאַרשעװער געטאָ
Reuven Lifshutz [Ruben Lifschutz] / ראובן ליפֿשוץVersione di Daniele Goldoni, tratta dall’album Voci dal profondo i... | |
L'ORGANETTO DEL GHETTO DI VARSAVIA Avevo padre e madre e tre splendide sorelline e tre splendide sorelline le han prese il fuoco e le fiamme e le storie ora giro da me Soffia il mio organetto lo suono per darci coraggio lo suono per darci coraggio che altrove ci attende Treblinka nella cenere finirà il viaggio Siam preda della fame e i morti qui intasano il onte e i morti qui intasano il onte ma alla vita torneremo un giorno Adonai* lo promise sul monte La voce del mio canto a ogni ora pervade la via a ogni ora pervade la via dannato per sempre sia il ghetto e maledetto chi lo costruì Trattati come bestie viviamo in un incubo oscuro viviamo in un incubo oscuro e ogni morto che pende da un palo dice che presto finirà il buio Nei cuori ci arde un fuoco siamo stanchi di andare al macello siamo stanchi di andare al macello voi ebrei raccogliete il fucile combattiamo, ascoltate il mio apppello E sul mio organetto io canto del nostro dolore io canto del nostro dolore piuttosto che in fumo a Treblinka moriremo per la libertà | CANZONE DEL GHETTO DI VARSAVIA Buondì oh voi che passate Buttatemi un tozzo di pane Vi benedica Dio E una lacrima vi scenderà Un tempo avevo un padre Una madre e tre sorelline Nel fumo e nelle fiamme Son scomparsi e ora son solo Io suono l’organetto Io suono ma se poi domani Ci portano a Treblinka Bianca cenere saremo noi La fame ci tormenta La gente muore per strada Oh Ebrei figli di Dio Vogliamo vivere ancora Si perde la mia voce Nel vento della notte Sprofondino nel ghetto Tutti quelli che l’hanno creato Ci caccian come bestie La vita è come un abisso Son scheletri i corpi Come può il sole splendere ancora Dai cuori nasce un fuoco Basta con questo massacro Oh Ebrei prendiam le spade E che giunga davvero la fine Io suono l’organetto Per consolare le pene Piuttosto che a Treblinka Combattendo io voglio morire |
* Con Adonai (in ebraico אֲדֹנָי) si indica il Signore, il Dio della Bibbia, ed è anzi uno dei più diffusi fra i nomi di Dio nella Bibbia. In ebraico è il modo in cui viene letto il tetragramma divino YHWH, altrimenti impronunciabile. |