Originale | Versione italiana di Riccardo Venturi
|
BRING THEM HOME (IF YOU LOVE YOUR UNCLE SAM) | RIPORTATELI A CASA (SE AMATE IL VOSTRO ZIO SAM) |
| |
If you love your Uncle Sam, | Se amate il vostro Zio Sam, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
Support our boys in Vietnam, | Aiutate i nostri ragazzi in Vietnam, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
It'll make our generals sad, I know, | Questo renderà tristi i nostri generali, lo so, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
They want to tangle with the foe, | Vogliono fare a botte col nemico, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
They want to test their weaponry, | Voglion provare il loro armamentario, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
But here is their big fallacy, | Ma qui sta il loro grande errore, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
I may be right, I may be wrong, | Posso aver ragione, posso aver torto, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
But I got a right to sing this song, | Ma ho il diritto di cantar questa canzone, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
There's one thing I must confess, | C’è una cosa che devo confessare, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
I'm not really a pacifist, | Non sono davvero un pacifista, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
If an army invaded this land of mine, | Se un esercito invadesse il mio paese, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
You'd find me out on the firing line, | Mi trovereste in prima linea, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
Even if they brought their planes to bomb, | E anche se arrivassero a bombardare, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
Even if they brought helicopters and napalm, | Anche se portassero elicotteri e napalm, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
Show those generals their fallacy: | Mostrate a quei generali il loro sbaglio : |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
They don't have the right weaponry, | Non hanno il giusto armamentario, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
For defense you need common sense, | Per la difesa occorre buon senso, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
They don't have the right armaments, | No, non sono armati nel modo giusto, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
The world needs teachers, books and schools, | Il mondo ha bisogno di insegnanti, libri e scuole, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
And learning a few universal rules, | E d’imparare poche regole universali, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
| |
So if you love your Uncle Sam, | Allora, se amate il vostro Zio Sam, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |
Support our boys in Vietnam, | Aiutate i nostri ragazzi in Vietnam, |
Bring them home, bring them home. | riportateli a casa, riportateli a casa. |