שטילער, שטילער
Shmerke Katsherginski [Shmerke Kaczerginski] / שמערקע קאַטשערגינסקיLa versione ebraica di Avrohom Shlonski dal sito dello Yad Vashem. תרגום לעבר... | |
QUIET, QUIET | שקט, שקט |
Quiet, quiet, let's be silent, Dead are growing here They were planted by the tyrant See their bloom appear. All the roads lead to Ponar now. There are no roads back And our father too has vanished, And with him our luck. Still, my child, don't cry, my jewel Tears no help commands Our pain callous people Never understand Seas and oceans have their order Prison also has its border Our torment is endless Is endless | שקט, שקט, בני, נחרישה! כאן צומחים קברים, השונאים אותם נטעו פה מעברים. אל פונר דרכים יובילו, דרך אין לחזור. לבלי שוב הלך לו אבא ועמו האור. שקט בני לי, מטמוני לי, אל נבכה בכאב! כי בין כה וכה בכינו לא יבין אויב. גם הים גבולות וחוף לו, גם הכלא סיג וסוף לו,- ענותנו זאת היא בלי גבולות היא בלי גבולות. |
Spring has come, the earth receives her - But to us brings fall. And the day is filled with flowers - To us darkness calls. Autumn leaves with gold are softened. - In us grow deep scars, And a mother somewhere orphaned - Her child - in Ponar. Now the river too is prisoner Is enmeshed in pain While the blocks of ice tear through her, To the ocean strain. Still, things frozen melt, remember, And cold winds to warmth surreder Future bring a smile So calls your child, So calls your child. | תור אביב בא אל ארצך לנו סתיו אבל. אור גדול בכל זרוע, וסביבנו ליל. כבר הסתיו יזהיב צמרת, המכאוב יגבר, שכולה האם נשארת: בנה הוא בפונר. מי הויליה הנכבלת כבר ישאו דכים, זועפים קרעי הקרח נשאים לים. תמגר חשכת ימינו, אור גדול יזרח עלינו. בוא פרש, עלה! בנך קורא, בנך קורא. |
Quiet quiet, wells grow stronger Deep within our hearts, Till the gates are there no longer, No sound must impart. Child, rejoice not, it's your smiling That is not allowed Let the foe encounter springtime As an autumn cloud. Let the well flow gently onward Silent be and dream. Coming freedom brings your father, Slumber, child serene. As the river liberated, Springtime green is celebrated Kindle freedom's light, It is your right. It is your right! | שקט, שקט, אל בסער, מבועי הלב! עד אשר חומות תפלנה, נאלם בכאב. אל נא בני לי, אל תצחק נא! לא עת צחוק עכשיו, צר הפך את אביבנו לעלה בסתיו. אט יפך נא המבוע, שקט, בן רחום! עם הדרור ישוב גם אבא... נומה, נומה, נום. וכמו ויליה המשוחררת, כאילן עוטה צמרת, עוד תזכה לאור בבוא הדרור, בבוא הדרור. |