Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί
Nikos Xylouris / Νίκος ΞυλούρηςOriginale | Versione svedese di Markus Torssonen |
ΜΠΉΚΑΝ ΣΤΗΝ ΠΌΛΗ ΟΙ ΟΧΤΡΟΊ | FIENDEN ANTRÄNGDE TILL STAN |
Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί τις πόρτες σπάσανε οι οχτροί και εμείς γελούσαμε στις γειτονιές την πρώτη μέρα | Fienden anträngde till stan fienden slog sönder stadsport och vi skrattade i grannkvarter den första dagen |
Στην πόλη μπήκαν οι οχτροί αδέλφια πήραν οι οχτροί και ‘μεις κοιτούσαμε τις κοπελιές την άλλη μέρα | Fienden anträngde till stan fienden tog syskonen och vi tittade på flickor den andra dagen |
Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί φωτιά μας ρίξαν οι οχτροί και ‘μεις φωνάζαμε στα σκοτεινά την τρίτη μέρα | Fienden anträngde till stan fienden skjöt och vi ropade i mörkret den tredje dagen |
Στην πόλη μπήκαν οι οχτροί σπαθιά κρατούσαν οι οχτροί και ‘μεις τα πήραμε για φυλαχτά την άλλη μέρα | Fienden anträngde till stan fienden hade svärd och vi tänkte de är amuletter den andra dagen |
Μπήκαν στην πόλη οι οχτροί μοιράσανε δώρα οι οχτροί και ‘μεις γελούσαμε σαν τα παιδιά την πέμπτη μέρα | Fienden anträngde till stan fienden gav gåvor och vi skrattade som barn den femte dagen |
Στην πόλη μπήκαν οι οχτροί κρατούσαν δίκιο οι οχτροί και ‘μεις φωνάζαμε ζήτω και γεια και ‘μεις φωνάζαμε ζήτω και γεια σαν κάθε μέρα | Fienden anträngde till stan fienden hade lag och vi ropade leve och hej som varje dag. |