Arrantzale maitagarri
GukOriginale | English version by Riccardo Venturi |
ARRANTZALE MAITAGARRI Arrantzale maitagarri Gogoan diat hire irri Libertatez hain egarri Hautatu gure aberri Arrantzale maitagarri Gogoan diat hire irri Arrantzale bi gudari Guretako haiz erori Sasitar ta presoeri Laguntza nahiz ekarri Arrantzale bi gudari Guretako haiz erori Sasitar ta presoeri Laguntza nahiz ekarri Arrantzale maitagarri Gogoan diat hire irri Libertatez hain egarri Hautatu gure aberri Arrantzale maitagarri Gogoan diat hire irri Tirokatu xoriari Pozik hago ihiztari Ez uste ken geroari Esperantzaren iturri Tirokatu xoriari Pozik hago ihiztari Ez uste ken geroari Esperantzaren iturri Arrantzale maitagarri Gogoan diat hire irri Libertatez hain egarri Hautatu gure aberri Arrantzale maitagarri Gogoan diat hire irri Gertatua Didieri Hautetsien nahikari Lotu gaiten borrokari Bizi dadin Euskalherri Gertatua Didieri Hautetsien nahikari Lotu gaiten borrokari Bizi dadin Euskalherri. Arrantzale maitagarri Gogoan diat hire irri Libertatez hain egarri Hautatu gure aberri Arrantzale maitagarri Gogoan diat hire irri | THE FISHERMAN Oh you, beloved fisherman, You fell for your fatherland. So thirsty for liberty You chose to fight for it, Oh you, beloved fisherman, You fell for your fatherland. You backed all struggles, Your door was always open For your people, for the others, Your hopes have not vanished. You backed all struggles, Your door was always open For your people, for the others, Your hopes have not vanished. Oh you, beloved fisherman, You fell for your fatherland. So thirsty for liberty So thirsty for liberty You chose to fight for it You chose to fight for it Oh you, beloved fisherman You fell for your fatherland. And you policeman, as a hunter, You shot the fisherman down But you cannot shoot down This great thirst for liberty. And you policeman, as a hunter, You shot the fisherman down But you cannot shoot down This great thirst for liberty. Oh you, beloved fisherman, You fell for your fatherland. So thirsty for liberty You chose to fight for it You chose to fight for it Oh you, beloved fisherman You fell for your fatherland. And this is your sole will, France wants you to be oppressed But we'll fight on more than ever So that Euskal Herria lives on! And this is your sole will, France wants you to be oppressed But we'll fight on more than ever So that Euskal Herria lives on! Oh you, beloved fisherman, You fell for your fatherland. So thirsty for liberty You chose to fight for it, Oh you, beloved fisherman, You fell for your fatherland. |