L'amore che beve
Carlo MuratoriOriginale | Versione inglese dal libretto dell'album |
L'AMORE CHE BEVE | DRINKING LOVE |
È l'amore che beve è l'amore che porta lontano e partire sarà come dormire lungo un sonno che puzza di treno. Dove vado c'è sole e la neve spunta sopra un vulcano quattro spiccioli in tasca ed in mente poche gocce d'amaro veleno. Dal lucido grigio del mare Baltico al sudore di un mare africano per un sogno piccolo piccolo che sta dentro il palmo di una mano. Poi volarono gli avvoltoi sulle brande della mia ingenuità ubriachi di scadente vodka e di putride felicità. Sono morto e non lo so! Bruciato vivo nella notte sui cartoni accecato dal lampo rosso di un semaforo sgozzato dalla rabbia dei barboni. È l'amore che beve è l'amore sui laghi in Masuri Annuzska sei tutta la mia vita: la barca la vela l'aria. È l'amore... che sei qui! Dopo un vuoto e cieco viaggio vestita solo di speranze inutili e di un dolore randagio. È l'amore che muore! Che ci trascina dentro il suo mare tra bottiglie vuote e un passaporto noi che non vogliamo più nuotare. È l'amore che muore! Che ci tende la sua mano in un caldo ultimo abbraccio dentro un bicchiere siciliano. È l'amore che muore tra falsi uomini e mezzi dei a chiudere questa storia che per noi non chiuderà mai. | It's the drinking love it's the love leading far away and leaving will be just like sleeping a sleep that stinks of train. I am going where there's the sun and the snow is on the top of a Vulcan. Few penny in my pocket and in mind A few drops of bitter poison. From the shiny grey of the Baltic Sea to the sweat of an African sea for a dream so little that it stays in the palm of a hand. And then the vultures flew above the camp-bed of my naivety drunk of poor vodka and of rotten happiness. I'm dead but I don't know it! Burnt alive in the night on the cardboards blinded by the flash of a traffic light my throat cut by the tramps'rage. It's the drinking love it's the love amongst Masuri lakes Annuzska you are all my life: the boat the sail the air It's the love... you are here! After an empty and blind travel dressed only with useless hopes and a wandering sorrow. It's the dying love! That carry us into its sea among empty bottles and a passport we who don't want to swim no more. It's the dying love! That holds us its hand in a last long embrace inside a Sicilian glass. It's the dying love among false men and half gods to end this story that for us will never end. |