Bella Ciao
anonimo
18g. Bela tchau (Versione portoghese brasiliana di Matheus Lynar... | |
Esta manhã, eu acordei Bela tchau, bela tchau, bela tchau, tchau, tchau! Esta manhã, eu acordei E encontrei um invasor | Outro dia eu acordei Bela tchau, bela tchau… Outro dia eu acordei E encontrei um invasor. |
Oh, companheiro, me leve embora Bela tchau, bela tchau, bela tchau, tchau, tchau! Oh, companheiro, me leve embora Estou com medo de morrer | Oh resistente me leve embora Oh bela tchau, bela tchau, bela tchau tchau tchau Oh resistente me leve embora Pois sinto que vou morrer. |
Mas caso eu morra, meu companheiro Bela tchau, bela tchau, bela tchau, tchau, tchau! Mas caso eu morra, meu companheiro Você deve me enterrar | E se eu morro um resistente Oh bela tchau, bela tchau, bela tchau tchau tchau E se eu morro um resistente Você deve me enterrar. |
Me enterre alto, lá nas colinas Bela tchau, bela tchau, bela tchau, tchau, tchau! Me enterre alto, lá nas colinas Debaixo de uma bela flor | E me enterre sobre a montanha Oh bela tchau, bela tchau, bela tchau tchau tchau E me enterre sobre a montanha Sob a sombra de uma flor. |
E toda a gente, que lá passar Bela tchau, bela tchau, bela tchau, tchau, tchau! E toda a gente, que lá passar Me dirão: Que bela flor! | E as pessoas que ali passarem Oh bela tchau, bela tchau, bela tchau tchau tchau E as pessoas que ali passarem Me dirão: Que bela flor! E as pessoas que ali passarem Me dirão: Que bela flor! |
Será a flor da resistência Bela tchau, bela tchau, bela tchau, tchau, tchau! Será a flor da resistência De quem morreu por liberdade | E as pessoas que ali passarem Oh bela tchau, bela tchau, bela tchau tchau tchau E as pessoas que ali passarem Me dirão: Que bela flor! |
Será a flor da resistência De quem morreu por liberdade | E vai ser a flor da resistência Oh bela tchau, bela tchau, bela tchau tchau tchau E vai ser a flor da resistência Pois morri pra libertar! |