Bella Ciao
anonimo
17d1. Bella čao (versione russa traslitterata) | |
Прощай, родная, вернусь не скоро, | Prošćaj, rodnaja, vernus' ne skoro, |
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! | o bella čao, bella čao, bella čao, čao, čao! |
Я на рассвете уйду с отрядом | Ja ne rassvete ujdu s otrjadom |
Гарибальдийских партизан. | Garibal'dijskix partizan. |
Отряд укроют родные горы, | Otrjad ukrojut rodnye gory, |
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! | o bella čao, bella čao, bella čao, čao, čao! |
Прощай, родная, вернусь не скоро, | Prošćaj, rodnaja, vernus' ne skoro, |
Нелегок путь у партизан. | Nelegok put' u partizan. |
Нам будет трудно, я это знаю, | Nam budet trudno, ja ǝto znaju, |
О белла чао, белла чао, белла чао, чао, чао! | o bella čao, bella čao, bella čao, čao, čao! |
Но за свободу родного края | No za svobodu rodnogo kraja |
Мы будем драться до конца! | My budem drat'sja do konca! |
И за свободу родного края | I za svobodu rodnogo kraja |
Мы будем драться до конца! | My budem drat'sja do konca! |
Чао! | čao! |