Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento
Francesco GucciniOriginale | SAMOANO / SAMOAN / SAMOEN / SAMOA |
AUSCHWITZ, O CANZONE DEL BAMBINO NEL VENTO | Fihateku Kutini AUVITU (Le tamaiti i le matagi) Faaliliu i le gagana Samoa e ala i le laina IRC #samoa |
Son morto con altri cento Son morto ch'ero bambino Passato per il camino E adesso sono nel vento, E adesso sono nel vento. | Na ou oti ma le isi selau Na ou oti aʻo oʻu laʻitiiti Tufa i tafatafa o le afi Ma o lenei ua ou i ai i le matagi, Ma o lenei ua ou i ai i le matagi. |
Ad Auschwitz c'era la neve Il fumo saliva lento Nel freddo giorno d'inverno E adesso sono nel vento, E adesso sono nel vento. | Sa i ai le kiona i Auvitu Sa oso lemu le asu I le tau malulu malulu Ma o lenei ua ou i ai i le matagi, Ma o lenei ua ou i ai i le matagi. |
Ad Auschwitz tante persone Ma un solo grande silenzio È strano, non riesco ancora A sorridere qui nel vento, A sorridere qui nel vento | I Auvitu e toatele tagata Ae na o le tasi le filemu tele E ese, e le mafai lava Ina ia ataata iinei i le matagi, O le ataata iinei i le matagi |
Io chiedo, come può un uomo Uccidere un suo fratello Eppure siamo a milioni In polvere qui nel vento, In polvere qui nel vento. | Ou te fesili, e faapefea ona mafai e se tagata Fasioti se tasi o ona uso Ae ua tatou i ai i le fia miliona Aʻau i le matagi, Aʻau i le matagi. |
Ancora tuona il cannone, Ancora non è contenta Di sangue la belva umana E ancora ci porta il vento, E ancora ci porta il vento. | Toe faʻafoʻi foi le faititili o tai, Ae le o le fiafia O le manu feʻai o le toto Ae o le matagi e aumaia i tatou, Ae o le matagi e aumaia i tatou. |
Io chiedo quando sarà Che l'uomo potrà imparare A vivere senza ammazzare E il vento si poserà, E il vento si poserà. | Ou te fesili pe a afea E mafai e lena tagata ona aʻoaʻo Ia ola e aunoa ma le fasiotia Ma o le a tumau le matagi, Ma o le a tumau le matagi. |
Io chiedo quando sarà Che l'uomo potrà imparare A vivere senza ammazzare E il vento si poserà, E il vento si poserà. | Ou te fesili pe a afea E mafai e lena tagata ona aʻoaʻo Ia ola e aunoa ma le fasiotia Ma o le a tumau le matagi, Ma o le a tumau le matagi. |