| Version française – LES INQUISITEURS – Marco Valdo M.I. – 20... |
THE INQUISITORS | LES INQUISITEURS |
| |
The whole world is covered with lice: | Les poux infestent le monde : |
No patch of land is free from their sucking, | Il n’y a pas une peau qu’ils ne sucent, |
No inner secret is free from their peeping, | Il n’y a pas de secret d’âme qu’ils n’épient, |
No dream is free from their wicked biting. | Un rêve qu’ils ne mordent et ne pervertissent. |
| |
All colours change on their comose backs, | Sur nos reins poilus, ils s’amusent |
And, in them, all these colours are menaces. | De toutes couleurs, ils nous menacent : |
Some of them are brown, some green, yellow, | Il y en a des bruns, des verts et des jaunes, |
Some of them are grey, some red or black. | Il y en a des noirs, des gris et des rouges. |
| |
So fierce and ruthless, they devour together | Et tous se bagarrent, tous mangent, |
Everything, greedily and with the same purpose: | De concert, voraces, ils n’entendent |
Leaving the earth covered with their leftovers, | Laisser comme restes de leur dîner, |
A desert wasteland of clean picked bones. | Sur le désert terrien que des os décharnés. |