Aerie (Gang of Eagles)
Jefferson Airplane
Loading...
Originale | Versione spagnola di Gustavo Sierra Fernández |
AERIE (GANG OF EAGLES) | NIDO DEL ÁGUILA |
| |
How he knows where he's going | ¿Cómo sabe a dónde va? |
Never lost | Nunca perdido |
No one, well there's no one faster | Nadie, pues no hay nadie más rápido |
Direction born in his brain | La dirección nacida en su cerebro. |
| |
He's got no reason to hide | No tiene ninguna razón para esconderse |
He's got no laws to cross | No tiene leyes que transgredir |
He's got | No tiene |
Well he's got no master | Pues no tiene amo |
Freedom born in his name | La libertad nacida en su nombre. |
| |
Aerie | Nido del Águila |
Aerie | Nido del Águila |
Aerie | Nido del Águila |
| |
Well you can't fly human master | Tú no puede volar, amo humano |
No you can't fly, fly by yourself | No, no puedes volar por ti mismo |
You can't fly dying master | No puedes volar, amo moribundo |
Without a rifle on your shelf | Sin un rifle en tu repisa. |
| |
Aerie | Nido del Águila |
Aerie | Nido del Águila |
Aerie | Nido del Águila |