Originale | Traduzione italiana di Rosso Corallo, da YouTube (in quattro... |
PANI E RISPETTU A LI TRAVAGGHIATURI | PANE E RISPETTO PER I LAVORATORI |
| |
Travagghiaturi se m'ascutati na storia vi vogghiu raccuntari | Lavoratori, se mi ascoltate una storia vi voglio raccontare |
ca vi interessa a tutti, cari frati, pirchì iu vi difennu lu campari | Che vi interessa a tutti, cari fratelli, perché io difendo le vostre vite |
va raccumannu si pi caritati nun mi faciti li senzi sgarrari | Vi raccomando, per carità, non fatemi perdere il filo |
ca sunu cosi troppu dilicati 'nzoccu raccuntu cu lu me cantari. | Perché sono cose importanti che vi dico con il mio cantare. |
| |
Mi dissi la sant'arma di me nannu, “Non ti scurdari niputeddu miu | Mi diceva la santa anima di mio nonno, “Non dimenticare nipote mio |
fuiti l'ingiustizia e di l'ingannu, fai bene sempri, adura sempri a Diu” | Stai lontano dalle ingiustizie e degli inganni, fai sempre il bene e adora Dio” |
ed iu propriu chistu staiu fannu, cu tantu amuri e mai mi spazientiu | Ed io proprio questo sto facendo, con tanto amore e senza perdere la pazienza |
però lu riccu di cori tirannu non lu fa mai 'nzoccu fazzu iu. | però il ricco dal cuore tiranno non fa mai quello che faccio io. |
| |
Ormai lu canusciu cottu e crudu, sacciu macari quantu grammi pisa | Io lo conosco cotto e crudo ,so pure quanti grammi pesa |
si fingi ca è gentili giustu e puru, in ogni cosa pi la so difisa | i finge gentile, onesto e puro, qualunque cosa fa in propria difesa |
ma lu so cori è assai niuru e duru 'nfacci di cu si vagna la cammisa | ma il suo cuore e assai nero e duro davanti a chi ha la camicia bagnata (di sudore) |
cu l'amici va fannu lu cungiuru, schiticchi e banchittati a grandi spisa. | con gli amici fa comunella, scampagnate, banchetti e gran divertimenti |
| |
Pisci, sasizza, capretti e puddami, li puri pasti sicchi e panittuni | Pesce, salsicce, capretti e pollami, liquori, paste secche e panettoni |
nveci lu puvireddu 'nsacca fami e va cadennu 'nda li gnuni gnuni | invece il poveraccio insacca fame e va cadendo agli angoli delle strade |
pirchì non mangia autru ca fugliami e certi jorna la passa dijuni | perchè non mangia altro che fogliame e certi giorni li passa a digiuno |
ah che vitazza, che vitazza 'mfami, u servu guarda e mangia lu patruni. | Ah che vitaccia, che vitaccia infame, il servo sta a guardare e il padrone mangiare! |
| |
Mangiunu i ricchi zoccu ci piaci, li puvireddi mancu avemu favi | Mangiano i ricchi quello che gli piace, noi poveracci manco le fave abbiamo |
e di chiù ancora st'omini rapaci ni vulissiru fari di iddi schiavi | e di più, ancora questi uomini rapaci ci vorrebbero fare loro schiavi. |
su tradituri, su genti fallaci e vannu pridicannu ca su bravi | Sono traditori, è gente falsa e vanno predicando che son bravi |
lu falsu agiri so nun nu piaci, comu non piaciu a li nostri avi. | il loro falso agire no, non mi piace, come non piaceva ai nostri avi. |
| |
Li nostri avi foru maltrattati di sti tiranni e maliditti genti | I nostri avi sono stati maltrattati da quei tiranni e maledetta gente |
guduti morti di fami e frustati tinevanu li poviri pi nenti | inchiodati, morti di fame e frustati venivano i poveri per nessun motivo |
facevanu daveru pietati pur’a li petri, miseri ‘nuccenti | facevano veramente pietà anche alle pietre, poveri miseri innocenti |
ma li riccuni, cori vili e ngrati, davunu corpi a malidittamenti. | ma i ricconi, cuori vili e ingrati, davano bastonate maledettamente. |
| |
Nunca fratuzzu miu, lu stai sintennu, chisti su discinnenti di chiddi tali | Allora fratello mio mi stai ascoltando? Questi di oggi sono discendenti di quei tali! |
ammatula ca tu ci vai chiancennu ti stricunu chiù peggiu di lu sali | E' inutile che tu gli piangi dietro, ti sminuzzano come il sale |
e si macari ca stai murennu nun sannu fari autru ca mali | anche se ti vedono morire non sanno fare altro che male |
li so minzogni non iri cridennu s'annunca non tu levanu u vistali. | alle loro menzogne non credere altrimenti non te le levi le corna dal capo. |
| |
Lu riccu tanti cosi ni prumetti e po’ alla fini na mustra li denti | Il ricco tante cose ci promette e poi alla fine ci mostra i denti |
perciò babbu chi si tu chi n'aspetti di sti firoci e niuri sirpenti | perciò, fesso, che speri e che aspetti da questi feroci e neri serpenti? |
Si teni fidi d'iddi 'nte sacchetti, finu ca campi nun ti trovi nenti | Se dai loro fiducia, nelle tasche fino che campi non ci trovi niente |
ma siddu cridi a mia ci rifletti, trovi travagghiu e pani jornalmenti. | ma se credi in me e ci rifletti trovi lavoro e pane tutti i giorni. |
| |
Guarditi comu si tuttu strazzatu, cu centu pezzi davanti e dareri | Guardati come sei tutto stracciato, con cento toppe davanti e dietro! |
'nfacci mi pari un mortu svurricatu, ma tu si vivu e chinu di pinzeri | In viso sempri un morto dissotterato ma tu sei vivo e pieno di pensieri! |
guadagni certu, pirchì un'ha mangiatu e mancu li to figghi e to mugghieri | Sbadigli? Certo, perchè non hai mangiato, e nemmeno i tuoi figli e tua moglie! |
guarda lu riccu comu sta abbuffatu, mangiannu pranzi di centu maneri. | Guarda invece al ricco come si abbuffa mangiando pranzi di cento portate. |
| |
Teni in cantina lu lardu salatu e sta appizzatu di cosi pajani | Tiene in cantina il lardo salato, salsicce di grosse vaiane (?) |
saimi, ogghiu, furmaggiu 'mpustatu, vinelli curi nda lettu annunciati | strutto, olio, formaggio impastato vini e liquori nelle damigiane. |
lu cocu cu l'orariu assignatu, ti dici oggi chi mangia dumani | Il cuoco che all’ora prevista gli dice oggi cosa mangia domani |
lu servu ci sta sempri misu a latu ma jè trattatu peggiu di li cani. | il servo gli sta accanto ma viene trattato peggio di un cane. |
| |
Teni na casa granni e ammubiliata, ca sa ci trasi na resti 'ncantatu | Tiene una casa grande e ben arredata che se ci entri ne resti incantato |
si vidi la so tavula cunzata a lu guardari ti tiri lu sciatu | se vedi la sua tavola imbandita solo a guardare ti manca il respiro |
tutti li jorna si fa la scialata, lu riccu panza granni e cori ingratu | tutti i giorni fa festa il ricco, pancia grande e cuore ingrato |
pi iddu nunn'esisti malannata, comu lu porcu ca veni addrivatu. | per lui non esiste un annata cattiva, come il maiale che viene allevato. |
| |
E tu chi teni dintra lo to casa li guadagli che jetti di pitittu | E tu, che tieni dentro la tua casa? Gli sbadigli che hai per la fame! |
quannu mi nesci li piatti a rasa e pi secunnu u pani duru e schittu | Il fondo del piatto di minestra e per secondo pane duro e senza nulla |
lu riccu che ti dici 'nterra vasa, ca chistu l'hai santu e binidittu | E il ricco che ti dice? Di baciare la terra che ciò che hai è santo e benedetto |
invece assai sbagliata la so frasa pirchì di iddu ci avemu chiù dirittu. | invece è assai sbagliata la sua frase perchè più di lui noi abbiamo diritto! |
| |
Diritti d’ogni cosa pirchì nui travagghiamu lu pani di dutturi | Diritto in ogni cosa, perchè noi lavoriamo il pane con sudore |
mentri iddu lu travagghia sempri sfui ca lu divertimentu ci ava amuri | mentre lui il lavoro lo allontana che pensa solo a divertirsi! |
perciò cu c'havi chiù dirittu cui, nuatri ca spinnemu tantu onuri | Perciò chi ha più diritto, chi? Noialtri, che spendiamo tanto onore |
d'un pani ni facemu sempri dui e lu mulinu macina tutt'uri. | e di un pane ne facciamo sempre due e il mulino macina tutte le ore. |
| |
Ca siddu lu mulinu non macina tuttu si ferma in terra in celu e mari | Che se il mulino non macina tutto si ferma in terra in cielo e in mare |
quantu vali tanticchia di farina ca fa tuttu lu munnu circulari | quanto vale un poco di farina che fa tutto il mondo girare? |
siddu lu cuntadinu nun simina chiù lu mulinu non po macinari | Se il contadino non semina il mulino non ha niente da macinare, |
perciò un faciti chiddu ca si frina, lu riccu si duvissi addinunziari. | perciò davanti a chi si svena il ricco si dovrebbe inginocchiare! |
| |
Non è pe’ niente affattu arrispittatu l'omu travagghiaturi di sti genti | Non è per niente affatto rispettato l'uomo che lavora per questa gente |
e ni vena lu spissu maltrattatu di sta razza caina e dilinguenti | ne viene sempre e spesso maltrattato da questa razza caina e incosciente |
[???] di fami friddu e mali internamenti | viene ridotto in uno stato di fame, di freddo, e male nell'animo |
lu male cuntagiusu è assai avanzatu pirchi l'omu non ci avi chiù alimenti. | un male contagioso che avanza perchè l'uomo non ha più di che vivere. |
| |
Pirchì li nostri figghi su sucati, pirchì nun ci hannu mai ‘nzoccu anna aviri | Perchè i nostri figli sono magri, perchè non hanno neanche il necessario |
pirchì li figghi so sunu 'mbrucchiati ca mancianu cu centu piaciri | Perchè i figli loro sono grassi mangiano tutto quello che pare loro |
cicculattini dulci a pacchittati mentri li nostri jettunu suspiri | cioccolattini e dolci a pacchetti mentre i nostri muoiono di fame |
o specialmenti quannu su malati n'avennu mezzi c’attocca muriri. | poi specialmente quando son malati non avendo risorse gli tocca morire! |
| |
Lu riccu menta avanti la vittura e va currennu malidittamenti | Il ricco mette in moto la vettura e va correndo maledettamente |
va girannu lu munnu tempu n'ura circannisi li beddi gudimenti | girando il mondo tempo un'ora cercando i migliori godimenti |
si spenni sordi assai non si ni cura basta ca trova fimmini eccillenti | se spende soldi assai, non se ne cura, gli basta trovare femmine eccellenti. |
ma si fallisci e si trova in malura si spara pi non vidiri chiù nenti. | Ma se fallisce e si trova in malora, si spara per non vedere più niente. |
| |
Lu puvireddu quannu a fari strata a lu sceccu ci metti lu vadduni | Il poveraccio quando deve fare strada all'asino mette il basto |
e parti cu tri ura 'n matinata supra lu sceccu comu un passuluni, | e parte di buon mattino sopra l'asino che sembra un fico secco |
quannu s'annoia si fa na cantata pirchì lu spassu so su li canzuni | quando si annoia si fa una cantata perchè il suo unico piacere son le canzoni |
ma soffri spissu di la malannata pirchì l'ha suttamisu lu patruni. | ma spesso soffre per la cattiva annata perchè sottomesso dal padrone. |
| |
Perciò viditi la gran diffirenza ca passa di lu riccu o puvireddu | Perciò vedete la gran differenza che passa tra il ricco e il poveraccio? |
nui ni pigghiamu lu pani a cridenza e iddi i sordi li teni ammucciuni | Noi compriamo il pane a credito e lui i soldi li tiene a mazzette |
pi li capricci li sordi non pensa ma cu nuatri affila lu cuteddu | per i suoi capricci ai soldi non pensa ma con noialtri affila il coltello |
lu riccu d'accussì ni ricumpensa, dannini un corpo a testa di marteddu. | il ricco così ci ricompensa battendoci in testa colpi di martello! |
| |
La puviredda quannu figgli addratta s'addibulisci di corpu e di menti, | La poverella quando i figli allatta si indebolisce il corpo e la mente |
a pani schittu lu corpu s'adatta mentri la panza ci duna turmenti | a pane senza nulla si adatta mentre la pancia le dà i tormenti |
certi jurnata è peggiu di na jatta, ca sciauru di carni e pisci senti | certe giornate è peggio di una gatta che odore di carne e pesce sente |
ma di la fami la mischina scatta e l'addrevi s'ammala e campa a stenti. | ma dalla fame la meschina soffre e il neonato si ammala e campa a stenti! |
| |
La donna ricca quannu è incinta appena veni trattata cu li gialli guanti | Invece la donna ricca quando è incinta appena viene trattata con i guanti gialli |
e si ci manca tanticchia di lena subbutu c’è lu medicu curanti | e se gli mancano un poco le forze subito c'è il medico curante |
ci dici ca mangiari pi la cena pi scansari li cibi chiù pisanti | che le dice cosa mangiare per la cena per evitare i cibi più pesanti |
e a novi misi pari na balena pirchì li curi sona stati tanti. | ai nove mesi sembra una balena perchè le cure per lei sono state tante! |
| |
Perciò viditi quantu cosi storti fatti di l'omu contro a n'autru omu | Perciò vedete quante cose storte fatte dall'uomo contro un altro uomo |
disparità macari nta la morti ca di vidirlu nun lu sacciu comu | disparità anche nella morte che a spiegarvelo non saprei come... |
e tu fissa ti cunorti cridennu ca lu riccu è un galantomu | E tu, povero fesso, ti consoli credendo che il ricco è un galantuomo |
t'ha chiusu sempri e ti chiudi li porti comu bastardu ca nun porti nomu. | ti ha chiuso sempre e ti chiude le porte come un bastardo che non porta nome. |
| |
Poviru frati miu, tu non mi senti forsi pirchì ti paru na furmica | Povero fratello mio, tu non mi senti forse perchè ti sembro una formica |
mentri a lu riccu ci stai sull'attenti dicenneci voscenza benedica | invece davanti al ricco stai sull'attenti dicendogli, “Sua eccellenza benedica" |
cu la coppula 'nmanu ti cimenti ma più ti 'ncali e chiù ti si nimica | Con la coppola in mano ti ci metti ma più ti inchini e più si vendica |
sunu sbagliati li to sentimenti, sceccu cu n'autru sceccu si vo strica. | sono sbagliati i tuoi sentimenti l'asino con un altro asino si strofina! |
| |
Riccu cu n'autru riccu si cunsiglia e tutti dui fannu n'allianza | Un ricco con un altro ricco si consiglia e tutti e due fanno alleanza |
pi mettiri a lu populu la briglia e non lassari la so antica usanza | per mettere al popolo le redini e non abbandonare la sua antica usanza |
ma di la massa c'è cu s'arrisbiglia e manu a manu jetta la gnuranza | ma dalla massa c'è chi si sveglia e a poco a poco butta l'ignoranza |
diventunu liuni li cuniglia e vanu avanti versu la speranza. | diventano leoni i conigli e vanno avanti verso la speranza! |
| |
Poviru tu, cunsigliati cu mia, ca non ti pozzu, frati, chiù ingannari | Povero, tu consigliati con me che non ti posso fratello ingannare |
pirchì sugnu chiù poviru di tia e cercu di putiriti aiutari | perchè sono più povero di te e cerco di poterti aiutar |
'Nveci la massa di la signuria t'alludi scegghi, inganna cu ddu fari | invece la massa della signoria ti illude e ti inganna col suo fare |
ti parla sempri di Cristu e Maria facennuti lu pani addisiari. | ti parla sempre di Cristo e Maria facendoti il pane desiderare. |
| |
Ma Diu chi scrissi 'nde Cumannamenti, dati a mangiari a poveri e affamati | Ma Dio cosa ha scritto nei comandamenti? Dai da mangiare a poveri ed affamati |
iuncennu puri l'Onnipotenti di dari vinu e acqua all'assitati | aggiungendo ancora il grande "Onnipotente" di dare vino e acqua agli assetati |
ma di sti cosi nun videmu nenti li cumanni di Diu su trascurati | Ma di queste cose non si vede niente, i comandamenti di Dio son trascurati |
perciò cu li po cridiri sti genti se sunu farsi ca Divinitati. | perciò chi può credere a questa gente se sono falsi con la Divinità! |
| |
Forsi nuialtri a Cristu l'aduramu, senza essiri falsi e malfatturi | Forse noi a Cristo lo adoriamo senza essere falsi e malfattori |
forsi lu nostru prossimu aiutamu cu tanta carità, cu tant'amuri | forse il nostro prossimo aiutiamo con tanta carità e tanto amore. |
li cumanni di Diu forsi osservamu suffrennu cu pazienza tutti l'uri | Il comando di Dio forse osserviamo soffrendo con pazienza tutte le ore |
e quannu un jornu ni c'appresintamu nun ni canciamu in faccia di culuri. | e quando davanti a lui ci presentiamo non arrossiamo in faccia (dalla vergogna). |
| |
Ma iddi ca si vannu a prisintari cu ddi piccati in faccia o Patreternu | Ma loro che si vanno a presentare con quei peccati davanti al Padre Eterno |
Micheli lestu si metti a pisare cu la vulanza so di giustu pernu | Michele lesto si mette a pesare con la bilancia sua di giusto perno |
un diavulu pi pisu fa assittari, dicennici vi pisu e poi vi cernu | un diavolo per peso fa sedere dicendo: - Vi peso e poi vi separo - |
cu ddi piccati nun li po pirdunari e li manna a brusciari 'nda l'Infernu. | con quei peccati non può perdonare e li manda a bruciare nell'inferno! |
| |
Pirchì giustizia ci sta un libru misu apertu ca lu legge lu Signuri | Perchè della giustizia ci sta un libro messo aperto, che lo legge il Signore |
ca duna la cunnanna ed è precisu, lu nostru summu Diu Patri d'Amuri | che da la condanna ed è preciso, il Nostro Sommo Dio Padre d'amore! |
Chiddi sanu ca vannu in Paradisu, ca di li fatti so sunu sicuri | Loro pensano di andare in Paradiso che dei fatti loro son sicuri |
comu ci ponu iri cu ddu pisu ddi piccati fatti e d'imposturi. | come ci possono andare con quel peso dei peccati e delle male fatte? |
| |
Semu in passaggiu nta sta brutta terra, poviri e ricchi muremu tutt'uri | Siamo di passaggio in questa Terra, poveri e ricchi moriamo tutte le ore |
perciò pirchi cu nui tutta sta scera ca ni mittiti in cori lu rancuri? | perciò perchè con noi tutto ‘sto litigio che ci mettete nel cuore tanto rancore ? |
La nostra menti quasi quasi spera e siddu spera su peni e duluri | La nostra mente quasi quasi non ragiona e se non ragiona sono pene e dolori |
livatila cu nui tutta sta guerra, pani e rispettu a li travvaghiaturi! | Smettetela con tutta questa guerra contro di noi: pane e rispetto per il lavoratori!!! |
| |
Terminau la vita di na vota, ca lu travagliaturi era babbanu | E' finita la vita di una volta che il lavoratore era stupido |
ora tinemu tuttu scritto a nota e nenti scappa di li nostri manu | ora teniamo tutto scritto a nota e niente scappa dalle nostre mani |
lu munnu va girannu comu rota e nui chiù ni svigliamu a manu a manu | il mondo va girando come ruota e noi più ci svegliamo mano a mano |
ma si qualcunu dormi qualchi vota cu li canzuni lu risvigghia Stranu | ma se qualcuno dorme qualche volta con le sue canzoni lo risveglia Strano |
ma si qualcunu dormi qualchi vota cu li canzuni lu risvigghia Stranu. | e se qualcuno dorme qualche volta con le sue canzoni lo risveglia Strano. |