Originale | Traduzione italiana (letterale) di Krzysiek Wrona
|
PIOSENKA WALCZĄCA | CANZONE BELLIGERANTE |
| |
Walczę ze sobą | Combatto contro me stesso |
Bo to jest mój najbliższy wróg | Perché sono il mio nemico più vicino |
Walczę tylko ze sobą | Combatto solo con me stesso |
Ze swoją głową | Contro la mia testa |
Jeden walczy o miedzę | C’è chi lotta per capezzagna |
Drugi walczy o wiedzę | Un altro lotta per sapere |
Jeden walczy o trybunał | C’è chi lotta per la Consulta |
A drugi o komunał | E un altro per un luogo comune |
| |
Walczy, walczy cały świat | Lotta, lotta il mondo intero |
Walczy, walczy już od lat | Lotta, lotta da anni già |
Walczysz ty i walczę ja | Combatto io e combatti tu |
Kto wygrał, kto wygrał? | Chi ha vinto, chi ha vinto? |
| |
Walka z rakiem sprawa straszna | La lotta al cancro è una cosa spaventosa |
Z wiatrakami niemniej ważna | Quella contro i mulini a vento nondimeno importante |
Jeśli wierzyć przeświadczeniu | Se si dia retta al convinzione |
Że walka ta coś zmienia | Che questa lotta cambia qualcosa |
Walka o ogień i walka z chłodem | La lotta del fuoco e la lotta contro il freddo |
Walka z ciemnością i walka z głodem | La lotta contro il buio e la lotta con la fame |
Walka z rasizmem i walka z ksenofobią | La lotta con il razzismo e la lotta contro la xenofobia |
Walka o prawdę, walka z bronią atomową | La lotta per la verità, la lotta contro le armi nucleari |
Walka o wolność, częsty motyw | La lotta per la libertà, l’argomento frequente |
O demokrację, a szczególnie kto ma rację | Per la democrazia, ma in modo particolare per chi ha ragione |
Walka o honor, najlepiej w imię Boga | La lotta d’onore, preferibilmente in nome di Dio |
Walka o ego i walka o słowa | La lotta per ego e la lotta per le parole |
| |
Walczy, walczy cały świat | Lotta, lotta il mondo intero |
Walczy już od lat | Lotta, lotta da anni già |
Walczysz ty i walczę ja | Combatto io e combatti tu |
Kto wygrał, kto wygrał? | Chi ha vinto, chi ha vinto? |
| |
Jeden walczy za drugiego | Uno sta combattendo per un altro |
Drugi mówi co mu z tego | Questo altro gliene chiede: “Ma io che cosa guadagno?” |
Walczysz dziś o ideały | Oggi stai lottando per gli ideali |
Jutro wzniecasz pożary | Domani fomenti gli incendi |
Dzisiaj walczysz o władzę | Oggi stai lottando per il potere |
Jutro masz wszystkich w pogardzie | Domani disprezzi tutti |
Walczymy ze sobą | Stiamo lottando contro se stessi |
Tam gdzie jest nasz najbliższy wróg | Là, dove c’è il nostro nemico più vicino |
Walczę tylko ze sobą | Stiamo lottando solo con se stessi |
Ze swoją głową | Contro la nostra testa |
| |
Walczy, walczy cały świat | Lotta, lotta il mondo intero |
Walczy już od lat | Lotta, lotta da anni già |
Walczysz ty i walczę ja | Combatto io e combatti tu |
Kto wygrał, kto wygrał? | Chi ha vinto, chi ha vinto? |