Fabrizio De André: Jamin-a
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Loading...
Originale | Il testo in italiano:
|
FABRIZIO DE ANDRÉ: JAMIN-A | JAMINA |
| |
Lengua 'nfeugä, Jamin-a | Lingua infuocata, Jamina |
lua de pelle scûa | lupa di pelle scura |
cu'a bucca spalancä | con la bocca spalancata, |
morsciu de carne dûa | morso di carne soda |
stella néigra ch'a lûxe | stella nera che brilla |
me veuggiu demuä | mi voglio divertire |
'nte l'ûmidu duçe | nell'umido dolce |
de l'amë dû teu arveä. | del miele del tuo alveare. |
| |
Ma seu Jamin-a, | Sorella mia Jamina, |
ti me perduniæ | mi perdonerai |
se nu riûsciò a ésse porcu | se non riuscirò a essere porco |
cumme i teu pensé | come i tuoi pensieri |
| |
Destacchete, Jamin-a | Stàccati, Jamina |
lerfe de ûga spin-a, | labbra di uva spina |
fatt'ammiä Jamin-a | fatti guardare, Jamina |
roggiu de mussa pin-a, | getto di fica sazia |
e u muru 'ntu sûù | e la faccia nel sudore, |
sugu de sä de cheusce, | sugo di sale di cosce |
duve gh'è pei gh'è amù, | dove c'è pelo c'è amore |
sultan-a de e bagasce | sultana delle troie |
| |
Dagghe cianìn, Jamin-a, | Dacci piano, Jamina, |
nu navegä de spunda, | non navigare di sponda |
primma ch'à cuæ ch'a munta chin-a | prima che la voglia che sale e scende |
nu me se desfe 'nte l'unda, | non mi si disfi nell'onda, |
e l'ûrtimu respïu, Jamin-a | e l'ultimo respiro, Jamina |
regin-a muæ de e sambe, | regina madre delle sambe |
me u tegnu pe sciurtï vivu | me lo tengo per uscire vivo |
da u gruppu de e teu gambe | dal nodo delle tue gambe |
| |
E l'ûrtimu respïu, Jamin-a | E l'ultimo respiro, Jamina |
regin-a muæ de e sambe, | regina madre delle sambe |
me u tegnu pe sciurtï vivu | me lo tengo per uscire vivo |
da u gruppu de e teu gambe. | dal nodo delle tue gambe |