La farina dal Diàul
BraùlOriginale | La versione in spagnolo di JA |
LA FARINA DAL DIÀUL | LA HARINA DEL DIABLO |
Tu saràs domandàt dulà vuardàvin i vuòi di Dìu, cuàn cha la to vita a è finida 'nte sos mans. Còntame Menòcjo le sperànzes dal tò cour: fun e fòùc, faliscjès de la "Santa" Incuisiziòn! | Te preguntarán donde miran los ojos de Dios Cuando tu vida haya acabado entre sus manos. Dime Menocchio de tus esperanzas y de tu corazón: Humo, fuego, chispas de la "Santa" Inquisición! |
Astròleg e filosofo, poeta o Benandànt, co' un libro ch'a tu vèves tu fasèves maravèes. Cuàn ch'a era la luna o le stèles cò i planèts, nancja 'l diaul rivàva a fermà pi i to pensèirs. | Astrólogo y filósofo, poeta o bienandante, Con un libro que tenías, que hizo cosas sorpresivas. Cuando había luna llena, o cuando las estrellas se alineaban con los planetas El diablo ya no volvía a detener tus pensamientos. |
Vòus ch'a se contava, stòríes sènza veretàt, ma cuàn partis la fòle pì nissùn la pòut fermà. | Voces de chisme, historias sin verdad, Pero cuando parte el rayo, ni nada ni nadie lo puede detener. |
"Disarès tàntes è che ròbes ch'a farès stupi la zènt di un mònd senza diferènzes di colòur, lènga o religjòn" "Duis i ànzuj e ancja 'l Signòur son nassùs da un messedòt come i vjars cuàn ch'a vegnun four dal formàj cò l'è passàt." | "Yo diría tantas cosas que sorprenderían a la gente: Un mundo sin diferencias de color, lengua o religión." "Y todos los ángeles y hasta el Señor nacen de una mezcla como lo hacen las alimañas cuando salen de un queso añejo." |
E cuàn ch'a 'l mond varà savùt par fin il tò destìn, vignaràn de Zenèvra pà puartàte in Paradìs: vin, milùs e aga dùlza pà l'eternitàt. trapasaràs montagnes fun ché vuòi ch'a tu varàs. | Y cuando el mundo finalmente conozca su destino, Desde Ginebra le llevarán a los santos del Paraíso: El vino, las manzanas y el agua dulce para la eternidad, Tú atravesarás las montañas con los ojos que entonces tendrás. |
Ma 'l mond a la revèrsa nàsse e mòur a Carnavàl, sa'l se svèa l'Orcolàt esis ancja l'Infiòr; làgrimes, dotrines, sànc, tortùres, religjòns; cròdeto Menòcjo o puàrteto ancja tu La Cròus? | Pero en el Carnaval , el mundo nace y muere a la inversa, El Infierno existe todavía, si despierta el Orcolàt; Las religiones, las lágrimas, las doctrinas, la sangre, las torturas, las cruces: Ahora cree Menocchio o tú también llevarás la Cruz? |