| DANESE / DANISH
|
کاتیوشا | KATYUSHA |
| |
داری سێو و هەرمێ گوڵیان گرتووە | Æble-og pæretræerne blomstrede. |
لە سەرەوەی رووبارەکە تەمی بەیانی هەڵنیشتووە | Tågen svævede over floden. |
کاتیوشای کیژۆڵە سەرکەوتە سەر قەراغی چەمەکە | På den stejle bank gik Katyusha, |
رووبارەکەش شەرتاپا تەمە | På den høje bank hun vandrede. |
| |
لە کەناری رووبارەکە کاتیوشا دەستی کردە گۆرانی گوتن | Trådte ud og startede en sød sang |
لەسەر هەڵۆی خۆڵەمێشی سەربەرز لە دەشتەکان | om en sølvgrå steppeørn |
لەسەر ئەو کەسەی کە کاتیوشا لە کانگای دڵییەوە خۆشی ئەوێ | Om hendes elskede, |
نامەکانی بۆ دەستگیرانەکەی هەڵدەگرێ | hvis breve hun værdsatte |
| |
گۆرانیەکە، گۆرانی درەوشاو لەسەر کیژۆڵە پاکیزەکە | O, du sang Jomfruen, |
بفڕە بۆ سنووری خۆر، بفڕە وەک پەلەوەر | Flyv over floden og ind i sollyset. |
بۆ سەربازی دوور لەسەر سنوور | Til soldaten på den yderste grænse |
لە کاتیوشاوە سەلامی پێ بگەیەنە | Sig hej fra Katyusha. |
| |
بەڵکو بیری لای پاکیزە دێهاتیەکە بێ | Vil han huske den almindelig unge pige, |
بەڵکو گۆرانی کاتیوشا ببیستێ | Lad ham høre, hvordan hun synger, |
هەر وەک چۆن خاکی نیشتمانی ئازیز دەپارێزێ | For ham, der står vagt for vor stolte nation, |
کاتیوشا خۆشەویستیەکەیان بۆ هەمیشە دەپارێزێ | Så Katyusha kan vogte deres kærlighed. |
| |
داری سێو و هەرمێ گوڵیان گرتووە | Æble-og pæretræerne blomstrede. |
لە سەرەوەی رووبارەکە تەمی بەیانی هەڵنیشتووە | Tågen svævede over floden. |
کاتیوشای کیژۆڵە سەرکەوتە سەر قەراغی چەمەکە | På den stejle bank gik Katyusha, |
رووبارەکەش شەرتاپا تەمە | På den høje bank hun vandrede. |