Clandestin
Fatoumata DiawaraOriginale | Traduzione in Italiano |
CLANDESTIN | CLANDESTINI. |
N’ko sababu kè Ko sababu kè he he ya O sababu kèra Nansaraw ye he he Olu de wilila k’u bè taa tunkan na K’olu bè taa wari nyini na tunkan na Olu y’u wolonaw to u ka so Olu y’u wolofaw to u ka so wa dòw b’a fò olu ma clandestin Dòw ko olu ma tunkannadenw Dèmè baga tè olu la u faso la wa, n’ko ne ko nyèmaaw a tè wili, Ala Iye heyi | La colpa sta ... La colpa sta ... La colpa sta ... agli europei I nostri giovani si alzano e decidono di emigrare Per andare in un'avventura a cercare soldi Hanno lasciato le loro madri a casa Hanno lasciato i loro padri a casa Alcuni li chiamano "Clandestini" Ma siamo chiamati Uomini d'Avventura Chiedo ai dirigenti, non c'è nessuno che li aiuti a stare a casa? Ala iyeh hey |
Olu bè san kelen fila saba naani duuru Wòorò wolonfila segi kònòtòn ... Olu bè san kelen fila saba naani duuru Wòorò wolonfila segi kònòtòn ... Tan tan tan tan tan tan | Fanno uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove ... x2 fino a dieci anni ... dieci dieci |
Hile hile hile hile hile hile ... | Vogliamo venire, ma non ci vogliono Vogliamo venire, ma si rifiutano di riceverci |
K’anw bè na k’anw tè na K’anw bè na u ko k’an tè na K’anw bè na k’anw tè na K’anw bè na u ko k’an tè na | Fanno uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove ... x2 fino a dieci anni ... dieci dieci |
Caman barasa caman barasa Caman barasa ahan caman barasa | Molti sono morti, molti sono morti Molti sono morti, molti sono morti x4 |
Aheyiii nyèmaaw yo N’aw dun ma denmisènniw dèmè n’ko olu bè ka siran sa Olu bè siranna malo nyè bè siranna saya nyè U bè siranna janfa nyè U bè taal’u yèrèdi janfa ma Tunkan taga ma dia olu la N’ko sababu kè o sababu kèra ... Caman barasa caman barasa Caman barasa ahan caman barasa | Mi rivolgo ai leader Se non aiutate i giovani, hanno paura Hanno paura della vergogna, hanno paura della morte Hanno paura del tradimento Stanno iniziando a gettarsi nelle mani del tradimento L'avventura finisce male per loro Dico che la colpa sta, la colpa sta con ... (Molti sono morti, molti sono morti Molti sono morti, molti sono morti) |
Olu bè san kelen fila saba naani duuru Wòorò wolonfila segi kònòtòn ... Olu bè san kelen fila saba naani duuru Wòorò wolonfila segi kònòtòn ... | Fanno uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove ... x2 |