Originale | Versione inglese da questa pagina
|
НЕЙТРАЛЬНАЯ ПОЛОСА | ON THE NEUTRAL GROUND |
| |
На границе с Турцией или с Пакистаном | On the Turkish frontier or Pakistani border |
Полоса нейтральная. Справа, где кусты,- | There’s a strip of neutral ground. There where bushes grow |
Наши пограничники с нашим капитаном, | On the right guards on our side mind our captain’s orders; |
А на ихней стороне - ихние посты. | On the left’s positioned the other border post. |
| |
А на нейтральной полосе цветы | And flowers growing on the neutral ground |
Необычайной красоты! | Are of a beauty seldom found. |
| |
Капитанова невеста жить решила вместе. | For the captain’s fiancee separation soured; |
Прикатила, говорит: - Милый, то да се... - | She arrived, said "Darling" and put her charms to use. |
Надо ж хоть букет цветов подарить невесте - | Brides need at the very least a big bunch of flowers - |
Что за свадьба без цветов? Пьянка, да и все! | What’s a wedding without blooms? Just a chance to booze! |
| |
А на нейтральной полосе цветы | And flowers growing on the neutral ground |
Необычайной красоты! | Are of a beauty seldom found. |
| |
К ихнему начальнику, точно по повестке, | Their commander also had an impromptu visit; |
Тоже баба прикатила - налетела блажь, | Bang on cue his girlfriend too upped and came to stay. |
И тоже "милый" говорит, только по-турецки,- | "Darling," she cried in their tongue, "it’s as sure as kismet |
Будет свадьба, - говорит, - свадьба - и шабаш! | We’ll be wed and, as I said, there’s no more to say." |
| |
А на нейтральной полосе цветы | And flowers growing on the neutral ground |
Необычайной красоты! | Are of a beauty seldom found. |
| |
Наши пограничники - храбрые ребята - | Out of all our border guards, valiant and worthy, |
Трое вызвались идти, с ними - капитан. | Three were ordered on a raid by our captain’s side. |
Разве ж знать они могли про то, что азиаты | How could they have known that their counterparts from Turkey |
Порешили в эту ночь вдарить по цветам? | Planned to open fire on flowers that same night? |
| |
А на нейтральной полосе цветы | And flowers growing on the neutral ground |
Необычайной красоты! | Are of a beauty seldom found. |
| |
Пьян от запаха цветов капитан мертвецки, | Drinking in the flowers’ scent left our captain hammered; |
Ну и ихний капитан тоже в доску пьян. | Meanwhile their commander was also drunk as hell. |
Повалился он в цветы, охнув по-турецки, | As he sunk into the blooms in his tongue he stammered; |
И, по-русски крикнув: - Мать... - рухнул капитан. | In our tongue our captain cried "Mother..." as he fell. |
| |
А на нейтральной полосе цветы | And flowers growing on the neutral ground |
Необычайной красоты! | Are of a beauty seldom found. |
| |
Спит капитан, и ему снится, | The captain sleeps and dreams they opened |
Что открыли границу, как ворота в Кремле. | Russia’s border with Turkey just like the Kremlin gates. |
Ему и на фиг не нужна была чужая заграница - | He had no need and no desire to be in someone else’s homeland; |
Он пройтиться хотел по ничейной земле. | He only wanted to go where it’s owned by no state. |
Почему же нельзя? Ведь земля-то ничья, | And why should it be banned? It’s in nobody’s hands - |
Ведь она - нейтральная! | Neutral ground is no man’s land! |
| |
А на нейтральной полосе цветы | And flowers growing on the neutral ground |
Необычайной красоты! | Are of a beauty seldom found. |