Where The Streets Have No Name
U2Originale | versione portoghese da musicas.mus.br |
WHERE THE STREETS HAVE NO NAME I want to run I want to hide I want to tear down the walls That hold me inside I want to reach out And touch the flame Where the streets have no name I want to feel sunlight on my face I see the dust cloud disappear Without a trace I want to take shelter from the poison rain Where the streets have no name Where the streets have no name Where the streets have no name We're still building Then burning down love Burning down love And when I go there I go there with you It's all I can do The city's aflood And our love turns to rust We're beaten and blown by the wind Trampled in dust I'll show you a place High on a desert plain Where the streets have no name Where the streets have no name Where the streets have no name We're still building Then burning down love Burning down love And when I go there I go there with you It's all I can do Our love turns to rust We're beaten and blown by the wind Blown by the wind Oh, and I see love See our love turn to rust We're beaten and blown by the wind Blown by the wind Oh, when I go there I go there with you It's all I can do | ONDE AS RUAS NÃO TÊM NOME Eu quero correr, eu quero esconder, Eu quero derrubar as paredes, Que me seguram por dentro, Eu quero alcançar e tocar na chama, Onde as ruas não têm nome. Eu quero sentir a luz do sol no meu rosto, Eu vejo a nuvem de poeira desaparecer sem deixar pista, Eu quero me abrigar, Da chuva ácida, Onde as ruas não têm nome Onde as ruas não têm nome, Onde as ruas não têm nome. Nós ainda estamos construindo e queimando amor, Queimando amor, E quando eu vou lá, Eu vou lá com você... Isso é tudo o que posso fazer A cidade está inundada, e nosso amor se enferruja, Nós fomos malhados e assoprados pelo vento, Esmagados em poeira, Eu te mostrarei um lugar, Acima das planícies desérticas, Onde as ruas não têm nome Onde as ruas não têm nome, Onde as ruas não têm nome. Nós ainda estamos construindo e queimando amor, Queimando amor, E quando eu vou lá, Eu vou lá com você. Isso é tudo o que posso fazer Nosso amor transforma-se em ferrugem Nós somos açoitados e soprados pelo vento, Soprados pelo vento... E eu vejo o amor, Vejo nosso amor transformar-se em ferrugem Nós somos açoitados e soprados pelo vento, Soprados pelo vento... Quando eu for lá, Eu vou lá com voçê É tudo que posso fazer... |