שיר לשלום
Yankale Rotblit / יענקל'ה רוטבליטOriginale | Trascrizione del testo ebraico in caratteri latini. E' ripresa... |
שיר לשלום | SHIR LASHALOM |
תנו לשמש לעלות לבוקר להאיר הזכה שבתפילות אותנו לא תחזיר | tnu lashemèsh la'alòt, labokèr leha’ìr hazakà shebatfilòt, otànu lo takhtsìr |
מי אשר כבה נרו ובעפר נטמן בכי מר לא יעירו לא יחזירו לכאן | mi ashèr kavà nerò, uve'àfar nitmàn, bekhì mar lo ya'irò, lo yakhtsirò lekhàn. |
איש אותנו לא ישיב מבור תחתית אפל כאן לא יועילו לא שמחת הניצחון ולא שירי הלל | ish otànu lo yashìv, mìbor takhtìt afèl, kan lo yo'ìlu, lo simkhàt hanitsakhòn, velò shirèy halèyl! |
לכן רק שירו שיר לשלום אל תלחשו תפילה מוטב תשירו שיר לשלום בצעקה גדולה | làkhen, rak shìru shir lashalòm, ‘al tilkhàshu tefilà! mutàv tashìru shir lashalòm, bitse'àkakh gdolà! |
תנו לשמש לחדור מבעד לפרחים אל תביטו לאחור הניחו להולכים | tnu lashèmesh lakhadòr, mibà'ad laprakhìm. ‘al tabìtu leakhòr, hanìkhu laholkhìm. |
שאו עיניים בתקווה לא דרך כוונות שירו שיר לאהבה ולא למלחמות | sé’u eynàyim betikvà, lo dèrekh kavanòt shìru shir laahavà, velò lamilkhamòt |
אל תגידו יום יבוא הביאו את היום כי לא חלום הוא ובכל הכיכרות הריעו רק שלום | ‘al tagìdu yom yavò, havì’u et hayòm! ki lo khalòm hu uvekòl hakikaròt harì'u lashalòm! |
לכן רק שירו שיר לשלום אל תלחשו תפילה מוטב תשירו שיר לשלום בצעקה גדולה | veshìru, shìru shir lashalòm, ‘al tilkhàshu tefilà! mutàv tashìru shir lashalòm, bitse'àkakh gdolà. |