Originale | Versione italiana di Riccardo Venturi
|
AVANTE CAMARADA! | AVANTI, COMPAGNO! |
| |
Avante, camarada, avante, | Avanti, compagno, avanti, |
Junta a tua à nossa voz! | unisci la tua voce alla nostra! |
Avante, camarada, avante, camarada | Avanti compagno, avanti compagno |
E o sol brilhará para todos nós! | e il sole brillerà per noi tutti! |
| |
Ergue da noite, clandestino, | Fa' sorgere dalla notte, clandestino, |
À luz do dia a felicidade, | la felicità alla luce del giorno, |
Que o novo sol vai nascendo | ché il nuovo sole sta per nascere |
Em nossas vozes vai crescendo | ché nelle nostre voci sta crescendo |
Um novo hino à liberdade | un nuovo inno alla libertà |
Que o novo sol vai nascendo | Ché il nuovo sole sta per nascere |
Em nossas vozes vai crescendo | ché nelle nostre voci sta crescendo |
Um novo hino à liberdade | un nuovo inno alla libertà |
| |
Avante, camarada, avante, | Avanti, compagno, avanti, |
Junta a tua à nossa voz! | unisci la tua voce alla nostra! |
Avante, camarada, avante, camarada | Avanti compagno, avanti compagno |
E o sol brilhará para todos nós! | e il sole brillerà per noi tutti! |
| |
Cerrem os punhos, companheiros, | Pugni chiusi, compagni, |
Já vai tombando a muralha. | già sta crollando il muro. |
Libertemos sem demora | Liberiamo senza indugio |
Os companheiros da masmorra | i compagni dalla galera, |
Heróis supremos da batalha | eroi supremi della battaglia |
Libertemos sem demora | Liberiamo senza indugio |
Os companheiros da masmorra | i compagni dalla galera, |
Heróis supremos da batalha | eroi supremi della battaglia |
| |
Avante, camarada, avante, | Avanti, compagno, avanti, |
Junta a tua à nossa voz! | unisci la tua voce alla nostra! |
Avante, camarada, avante, camarada | Avanti compagno, avanti compagno |
E o sol brilhará para todos nós! | e il sole brillerà per noi tutti! |
| |
Para um novo alvorecer | Per un'alba nuova |
Junta-te a nós, companheira, | unisciti a noi, compagna, |
Que comigo vais levar | ché assieme a me porterai |
A cada canto, a cada lar | in ogni angolo, in ogni casa |
A nossa rubra bandeira | la nostra bandiera rossa |
Que comigo vais levar | Ché assieme a me porterai |
A cada canto, a cada lar | in ogni angolo, in ogni casa |
A nossa rubra bandeira | la nostra bandiera rossa |
| |
Avante, camarada, avante, | Avanti, compagno, avanti, |
Junta a tua à nossa voz! | unisci la tua voce alla nostra! |
Avante, camarada, avante, camarada | Avanti compagno, avanti compagno |
E o sol brilhará para todos nós | e il sole brillerà per noi tutti! |